English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Anglais / Boomer

Boomer traduction Anglais

577 traduction parallèle
Le capitaine Boomer frappe à la porte!
Captain Boomer knocking at your door.
Boomer, du Samuel Enderby de Londres, depuis 18 mois en mer.
Captain Boomer's my name, sir. Ship's Samuel Enderby of London. 18 months at sea.
Capitaine, de quelle couleur était-elle?
Captain Boomer, what was his color?
grosse bête, ça fait sport d'hiver.
boomer, it's winter sport.
Mon père conduisait un bulldozer.
My father was a boomer.
L'entreprise où il travaillait construisait des barrages.
Construction boomer. Building dams mostly.
Je suis le vendeur de whiskey que vous avez aidé il y a quelques années.
I'm that whiskey boomer you pulled out of that mudhole a few years ago.
Ça va boomer aujourd'hui.
I better get a move on, I suppose. Business will be pretty brisk today.
Boomer, que viens-tu faire dans la salle de réjuvénisation?
Hey, Boomer, what are you doing in the Rejuvenation Centre?
Parmi lesquels Boomer... et la fille et le petit-fils du commandeur.
including Boomer... and the Commander's daughter and his grandson.
Regardez!
- Look! - Boomer!
- Et aussi Boomer.
- And Boomer, too.
Boomer, le feu.
Boomer, the fire.
- Vite, Boomer.
- Hurry, Boomer.
Boomer, et toi?
Boomer, what about you?
Viens!
Come on, Boomer!
Il n'y a que cinq masques de survie.
Boomer, there's only five life masks.
Boomer ne risquerait jamais la vie de Boxey.
Boomer would never take a chance with Boxey's life.
Restez tous à terre!
( Boomer ) Stay down, everyone! Stay down!
J'espère que tu recommanderas Boomer pour une décoration.
I hope you recommend Boomer for a decoration.
- L'instructeur a dit de rester en formation. - Il est à la base en train de jouer au 7-11.
( Cree )'Our instructor said to keep tight.'( Boomer )'He's at the base playing 7-1 1.'
Boomer et moi allons scanner ça de plus près.
Boomer and I will pick up a closer scan.
Allez, Boomer, on y va.
'OK, Boomer, let's go.'
Qu'est-ce que c'est?
( Boomer )'What is it? '
On n'a aucune chance contre ce truc.
( Boomer )'We don't stand a chance against that.'
Starbuck, installez-les en salle de réunion avec Boomer.
Starbuck, you and Boomer take them to the briefing room.
Votre capitaine sera Apollo. Il sera aidé par deux brillants officiers : les lieutenants Boomer et Starbuck.
The commander will be Captain Apollo, supported by two fine officers, Lieutenants Boomer and Starbuck.
- Boomer, tu vas bien? - Ouais.
- Boomer, you OK?
Je capte des drôles d'infos sur cet astéroïde.
( Boomer )'Picking up some crazy readings off that asteroid.
Des niches.
( Boomer ) Pods.
- Boomer se tient hors des balises.
- Boomer is holding on the outer marker.
Boomer, ça va?
Boomer, you OK? Hey, Boomer.
Qu'est-ce qu'il y a?
What's wrong? 'Boomer?
Assieds-toi là.
Hey, Boomer! Sit down. Just sit down here.
Je veux que tous ceux qui ont été en contact avec le sergent Jolly et le lieutenant Boomer soient mis en quarantaine.
I want everyone who's been in contact with Flight Sergeant Jolly and Lieutenant Boomer under strict quarantine!
Boomer. "
Boomer. "
Ils se retirent.
( Boomer ) They're retreating.
Bien sûr, tu peux te retirer quand tu veux.
Of course, any time you want to back out, Boomer... Uh-uh.
Boomer est sur la zone d'atterrissage.
Boomer's at the landing area.
- Il est sûrement mort, Boomer.
- Probably dead, Boomer.
Il n'attend pas de renfort, Boomer.
He's not expecting any help, Boomer.
Salut, Starbuck. Boomer.
Hi, Starbuck, Boomer.
- Starbuck et Boomer?
- Starbuck and Boomer?
Vous en feriez autant pour Starbuck, Boomer ou un simple cadet.
If it was Starbuck or Boomer or a first orbit cadet, you'd do it.
- On est à la limite, Starbuck.
- ( Boomer ) Halfway mark, Starbuck.
- Il est trop tard.
- ( Boomer )'He's out of time.'
Hé dis donc c'est un beau celui-là!
Beauty. It's a boomer.
Boomer?
Boomer, isn't it?
Tu es avec moi?
- Boomer?
Boomer, prends les commandes.
- Yo. You're in command.
Boomer, il se pose.
Boomer, he's landing.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]