Translate.vc / Français → Anglais / Bénédicte
Bénédicte traduction Anglais
92 traduction parallèle
Sœur Bénédicte a grand hâte de vous rencontrer. - Asseyez-vous.
Sister Benedict and the others... are eager to meet you.
Père O'Malley, sœur Bénédicte.
Father O'Malley, Sister Mary Benedict.
- Sœur Bénédicte.
Sister Benedict.
- Sœur Bénédicte a eu un malaise.
Sister Benedict's ill. She fainted in the chapel.
- La sœur Bénédicte est venue me voir.
Sister Benedict was in to see me.
Sœur Bénédicte est à la chapelle?
Sister Benedict in the chapel?
- Au revoir, sœur Bénédicte.
Good-bye, Sister Benedict. Good-bye, Sister Michael.
C'est Bénédicte qui nous conduira où elle veut aller.
Bénédicte will lead us wherever she wishes.
On a tiré pour l'effrayer. Mais c'est Bénédicte qui a eu le plus peur.
We tried to scare him off, but Bénédicte took fright.
Venez, Bénédicte.
Come, Bénédicte.
- Mais c'est la guerre, Bénédicte.
- It is war, Bénédicte.
Écoute, Bénédicte, on ne parle pas politique.
Let's not talk politics.
Il faut que j'aille voir ce type, Bénédicte.
I have to see that guy, Bénédicte.
Pauvre Bénédicte!
Poor Bénédicte!
Mlle Bénédicte?
Bénédicte?
Des œufs Bénédicte.
Eggs Benedict.
Vous donnez des œufs Bénédicte à une mule?
You're feeding eggs Benedict to a mule?
Je te le dis, c'est une mule et elle lui donne des œufs Bénédicte pour son petit-déjeuner.
I tell you, it is a jackass and she is feeding him eggs Benedict for breakfast.
On pourra être décadents, manger des œufs Bénédicte... et voter républicain.
It'll be fun. We can all be decadent and eat eggs Benedict and vote Republican.
Ceci est l'histoire de la vie de Saint Bénédicte.
This is the history of the life of Saint Benedict.
Monsieur Bénédicte de Boïtor, émissaire du roi de Hongrie.
Sir Benedict of Boytor, messenger of Hungary's King.
Y a un dîner avec des oeufs Bénédicte, vous aimez?
To the beach. The diner down there serves great eggs Benedict.
- Non, des œufs Bénédicte.
- No, like eggs Benedict.
Bœuf Strogonoff, gratin de pommes de terre et des pommes Bénédicte.
Beef Stroganoff, Potatoes au Gratin, and Apple Brown Betty.
Et je vais traîner ses putains de fesses jusqu'au Canyon Bénédicte, et la jeter dedans, mec!
I am gonna fuckin'drag her fuckin'ass and throw her down Benedict fuckin'Canyon, man!
Bénédicte, on a dit 30 secondes, au lit!
Benedicte, I said 30 seconds. Leave Nelly alone now!
Bénédicte...
N? Dicte...
J'aime les oeufs Bénédicte.
I love eggs Benedict.
Son oncle et sa tante, Sylvain et Bénédicte, l'élèvent ensemble, grâce à l'assurance vie placée par l'avocat de ses parents, Pierre-Marie Rouvières.
Her uncle and aunt, Sylvain and Bénédicte, have raised her, with her parents'life insurance invested by Pierre-Marie Rouvière.
Chaque fois qu'elle l'entend, Bénédicte dit :
When she hears it, Bénédicte never fails to say,
Merci, Bénédicte!
Thank you, Bénédicte.
Aujourd'hui, je te prépare mes fameux œufs Bénédicte.
Today I am making you my famous eggs Benedict.
Vous avez... des œufs bénédicte gruyère avec pâté de fruits.
You are having... Eggs bénédicte gruyère avec pâté de fruits.
Si on allait au Ritz fêter ca en buvant des mimosas avec des œufs Bénédicte au homard?
I say we go to the Ritz and go and celebrate with mimosas and lobster eggs Benedict.
J'ai mangé des oeufs Bénédicte près d'un homme qui connaissait tout sur Napoléon.
I got to eat Eggs Benedict next to a man who knew everything about Napoleon.
Et d'ailleurs, tu n'as pas du tout survanté les oeufs bénédicte.
And b-t-dub, you totally Did not oversell the eggs benny.
Que dirais-tu de saumon bénédicte?
- -How about some salmon benedict?
Il est à la moitié de ses oeufs Bénédicte.
He's halfway through with his eggs Benedict.
Tu veux que j'y aille avec des oeufs Bénédicte sur tout le visage?
You want me to get up there with eggs benedict all over my face?
- Des œufs à la sauce Bénédicte?
- Eggs benedict?
Tu les veux... florentine ou bénédicte?
Do You Want... Florentine Or Benedict?
Enfoirés d'œufs Bénédicte.
Damn you, eggs Benedict.
Tu veux vraiment en reparler devant des oeufs bénédicte?
Are we really doing this "I want to have a baby" thing again over eggs benedict?
Œufs Bénédicte à la piscine, la PS3 dans chaque chambre et du nichon sur les chaînes italiennes.
Eggs Benedict by the pool PlayStation 3 in every room and they show boobies on Italian TV.
- Mme Bénédicte se plaint qu'on lui vole son miel.
Speaking of temptation, Madame Benedicte complains her honey's been stolen.
- Elle sera pour Bénédicte, heureuse de voyager seule.
It will be for Madame Benedicte, happy to travel alone.
Sœur Bénédicte!
Sister Benedict?
Rien à dire à Bénédicte?
Nothing to tell Bénédicte?
Bénédicte.
- Benedict.
- "Oeufs Bénédicte".
- Eggs Benedict.
C'est le moment de voir ce quece Arnold Benedicte a en tête.
Time to see what these Benedict Arnolds have in store.