English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Anglais / Carolyn

Carolyn traduction Anglais

1,013 traduction parallèle
On ne peut rien te cacher.
Dear Carolyn, you are all-knowing, all-seeing and shut up.
Je vais te dire... Couchons ce soir chez tante Caroline et rentrons demain à Washington.
We can stay at Aunt Carolyn's tonight and go back to the city tomorrow.
Alors, habitons définitivement chez tante Caroline.
Then we'll just stay at Aunt Carolyn's forever. How about it?
Si tu tiens à traverser la rivière pour aller chez ta tante...
If you want to go down the river to Aunt Carolyn,
Qui a plongé pour te sauver?
Who dived in for you, Aunt Carolyn?
Tu l'aimes, ta tante?
- Do you like your Aunt Carolyn?
Caroline m'a aidé à la choisir.
- Carolyn helped me pick it out. Of course.
Elle voit juste.
Carolyn is a very knowing woman.
J'accompagne tante Caroline au country club.
I'm taking Aunt Carolyn to the Country Club dance.
Caroline, je te conduirai au Club.
Carolyn, I'll take you to the Country Club in my car.
Carolyn?
All right, Carolyn?
Carolyn et June sont à l'université.
Carolyn and June are off at the university.
Carolyn a adhéré à Pi Phi.
Now Carolyn pledged Pi Phi.
- Voulez-vous en prendre un avec moi?
- Join me, Carolyn? - All right, Scotty.
Carolyn.
Carolyn.
- Carolyn!
- Kirk to...
Il faut attendre le retour de Carolyn avant d'ouvrir le feu sur le temple.
Captain, we've got to wait until Carolyn comes back before we fire on the temple. We don't know what would happen to her if he was suddenly attacked.
Carolyn, je vous interdis de partir.
Carolyn, I forbid you to go.
- Carolyn porte une bague.
- Carolyn is wearing her ring.
Maintenant, pour être noir et pour se sentir noir, vous devez manger noir. Nous avons à vous offrir, grâce à la générosité notre sœur Carolyn, qui a bien voulu la préparer, le meilleur de notre cuisine...
Now, in order to be black and to feel black, you've got to eat black, and we have here for you today, through the kindness of sister Carolyn here, who was kind enough to whip it up for us,
Caroline Abbott.
Carolyn Abbott.
ce sera d'abord sevilla et ensuite... carolyn?
Sevilla's doing two, then she alternates with... Carolyn.
la blonde aux yeux bleus, carolyn.
The blonde, with the big eyes. She's been coming over. Carolyn.
carolyn va danser "giselle" cette saison.
I just heard Carolyn's going to be doing Giselle this season.
aujourd'hui, c'est carolyn.
Today, Carolyn.
qu'est-ce que tu veux?
- What do you want, Carolyn?
elle veut dire que tu ne danses plus. moi si.
I think what Carolyn means is that you don't dance any more and I do.
maintenant carolyn, et bientôt toi, emilia. si tu travailles tes pointes tous les jours.
Now to Carolyn, and very soon to you, Emilia, if you work sur les pointes every day.
parfois il vaut mieux ne rien dire.
Carolyn, you know, it sometimes better... not to talk.
tu fais trop cas de carolyn et moi.
You make too much from Carolyn and me.
Carolyn, qu'est-ce que tu racontes?
Carolyn, what are you talking about?
Secoue-toi, tu veux?
Carolyn, will you get a grip on yourself?
Carolyn et moi garderons les enfants.
Carolyn and I will baby-sit the kids.
- Carolyn.
- Carolyn.
Carolyn vient rendre visite à sa vieille mère.
Carolyn's visiting her old mummy for a few days.
Que pensez-vous de Boston et de son édifice principal?
So, Carolyn, how do you like Boston now that you've seen the sight?
Si tu sors avec Carolyn, ça va encore mal tourner et tu vas perdre tes deux meilleures serveuses.
If you take Carolyn out, it's going to go bad like always and you'll lose the two best waitresses you ever had.
Je considère Carolyn hors d'atteinte.
As far as I'm concerned, Carolyn's off limits.
Tu te souviens de la conversation qu'on a eue au sujet de Carolyn?
Remember that conversation we had about me not going out with Carolyn?
Carolyn s'étoffe, tu ne trouves pas?
Carolyn's filling out nicely, don't you think?
Carolyn. Allons juste toi et moi au célèbre Cape.
Well, Carolyn, it's just you and me off to that famous Cape.
Oui, je sais que tu ne t'appelles pas Noëlle.
Right? No, I know, your name's not Carolyn.
- Carolyn Kandinski.
- Carolyn Kandinski.
C'est Carolyn.
It's a Carolyn.
Que penses-tu, toi?
What do you think, Carolyn?
Tu m'accompagnes?
- Hello, Carolyn.
Caroline nous a annoncé la bonne nouvelle!
Carolyn just told us the good news. Congratulations.
J'ai été complètement stupide.
Carolyn, I've been terribly stupid. I'm sorry.
Carolyn...
Carolyn,
tu as raison, surtout... papa!
- I agree. And particularly with me, because... - Carolyn.
On va échanger nos conducteurs.
- That's hot enough to cook a turkey. - Carolyn.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]