Translate.vc / Français → Anglais / Casper
Casper traduction Anglais
577 traduction parallèle
Digges débuta en 1929 et joua dans de nombreux films, y compris dans la première version du Faucon maltais de 1931, dans le rôle de Casper Gutman, repris par Sydney Greenstreet en 1941.
Digges, starting in 1929, appeared in many films, including the first version of The Maltese Falcon in 1931, as Casper Gutman, Sydney Greenstreet's role in the 1941 Bogart version.
Bonsoir, Casper.
Hello, Casper.
Je suis Floyd Casper.
Remember me, Floyd Casper?
- Où est Casper?
- Where's Casper?
Appelle Casper.
Get Casper on the phone.
Casper Johnson, il semblerait que vous ayez dit publiquement avoir vu Higgins entrer dans l'écurie l'après-midi en question.
Casper Johnson, now, it has come to my attention that you publicly stated that you saw Higgins enter into the livery stable on the afternoon in question.
Oui ou non, Casper?
Yes or no, Casper?
Hier encore, ma femme me disait : "Casper..."
My wife said to me only yesterday,'Casper...'
Casper, on ne peut pas prendre une accusation de meurtre à Ia légère.
Now, look here, Casper, murder is a pretty serious business.
Casper, je vous conseille de dire Ia vérité parce que sinon, vous irez vivre à Ia prison d'État de Huntsville.
Casper, I'm advising you to tell the truth...'cause if you don't, your address is gonna be the state prison in Huntsville.
Ce sera tout, Casper.
That's all, Casper.
Si M. Higgins est coupable, il doit être puni, mais personne, à part Casper Johnson, n'a vu des coups être tirés.
Now, if Mr. Higgins is guilty, he should be punished, but no one but Casper Johnson saw the shootings.
Oblige-moi, mauviette!
Run along, Lieutenant Casper Milktoast.
" a pénétré avec effraction chez Casper Katz,
"... did enter the dwelling of Casper Katz...
T'aurais été pendu à Casper sans le capitaine.
They'd have hung you back in Casper if it hadn't been for Captain Bruhn.
C'est sorti tout seul.
- And so did you, Casper.
Comme toi, Casper, de sous une grande pierre plate.
Just come out from under a stone.
Casper!
Casper, what d'you think you're doing?
Tu es le seul à ne pas avoir une tenue.
Why is it, Casper, when all this lot can provide kit, you can't?
- Je n'aime pas le football. - Ça n'a rien à voir.
- What's that got to do with it, Casper?
Je vais te trouver une tenue.
- I'll get you some kit, Casper.
- Alors, il te va! Tu les auras au chaud.
They'll keep your cobblers warm, Casper.
Remonte-le, Casper.
- Pull them up, Casper!
Enroule-le!
Pull them down, Casper.
- Qui est gardien de but?
- Who's in the goals? - Casper.
- Casper. Casper, où joues-tu?
- Casper, what position are you playing?
- Qui ça?
- Who, sir? - Casper.
- Casper? - Quand?
- When, sir?
Speed, si tu continues, gare à toi.
- Speed, you'll get what Casper just had.
Personne ne t'a vu.
No one's seen you have a shower, Casper.
Tu dormais, n'est-ce pas?
- You were asleep, weren't you, Casper? - I don't know, sir.
Toi, Casper?
What about you, Casper?
Comme toi, Casper.
Just like you, Casper.
Tu en as une, Casper?
- Got owt, Casper? - Nay.
Ma sœur? Il ne s'appelle même pas Casper.
They don't even call him Casper.
Casper, tu n'en mourras pas.
- Casper, you're not dead yet. - He will be when I've had him.
Tu as un adversaire à ta taille, hein?
You're a big lad, aren't yer? He's just about your size, Casper, isn't he?
J'en ai marre!
- Casper, you make me sick.
- T'as gagné, Casper.
- Tha's had it now, Casper.
Mets ça.
Right, Casper.
Cache-les, on les voit!
Casper, tuck'em in.
Attention, Casper!
Watch yourself, Casper!
J'hérite de toi.
Casper, I've got to have yer. Come on. Don't act the goat.
Tu te prends pour un singe?
Casper, what do you think you are, lad? An ape?
Tu es pressé, Casper?
- In a hurry, Casper?
Casper a-t-il pris une douche?
Has Casper had a shower?
- A-t-il pris une douche?
Has Casper had a shower?
Remue-toi!
Got a sweat on, Casper?
Parle du faucon!
- Tell him about the hawk, Casper.
Casper le Tapeur, ça t'irait bien.
Casper the Cadger, they ought to call thee.
Bravo, Casper.
Well done, Casper.