Translate.vc / Français → Anglais / Cathy
Cathy traduction Anglais
2,306 traduction parallèle
Bureau de Cathy Geiss.
Kathy geiss's office.
Merci Cathy.
Thank you, cathy.
- Chatty Cathy.
- Chatty Cathy.
Coucou, Cathy!
Hi, Cathy!
Cathy...
Cathy?
S'il te plaît!
Please, Cathy?
C'est ton vieux pote de 1 5 ans qui te le demande...
Come on, Cathy. Do it for your old buddy.
Cathy nous a fait faire.. .. des examens : je suis stérile.
Well, Cathy did some tests and it turns out I'm sterile.
- Cathy? ... Tout va bien?
Cathy, everything okay?
Il n'y a plus de métros.
Too late for the metro. Cathy,
Ça va pas? ...
Something up, Cathy?
Quelqu'un a oublié de tirer la ficelle de la poupée bavarde.
Someone forget to pull chatty cathy's cord?
Bonjour, je suis Cathy Thatcher.
Hello. I'm katie thatcher.
Cathy.
Katie.
Heu, la maman de Cathy.
Er, Cathy's mum.
- Cathy!
- Cathy!
Cathy est là?
Is cathy here?
Cathy!
Cathy!
Cathy, habille-toi.
Cathy, get dressed.
Je l'ai répété 100 fois à Cathy.
I told cathy over and over.
Qui est Cathy?
Who's cathy?
Mon Dieu! Pourquoi elle parle à Cathy du terroir?
Oh, my God, what's she doing talking to Cathy Cornhusker?
D'habitude, vous êtes une vraie pipelette.
Oh, you're a regular chatty cathy.
Dans les années 80, nos voisins, Cathy et Clark Clark, étaient amis avec mes parents.
back in the'80s, our next-door neighbors, cathy and clark clark, were my parents'best friends.
Cathy s'endort de son côté quand on a fini.
oh... cathy just rolls over and goes to sleep after she getshertinglies.
Désolé. Bonjour, Cathy.
sorry. it's the eye of the tiger it's the thrill of the fight, rising up to the challenge of a rival, and the last known survivor stalks his prey in the night... carl!
Cathy, écoute moi.
Cathy, just listen to me.
Cathy, fais-le, c'est tout!
Cathy, just do it!
Cathy?
Cathy?
Toujours Cathy la Bavarde.
Still the Chatty Cathy.
- Une vraie pipelette.
- He's chatty freaking Cathy.
Et voici Cathy.
This is Cathy.
Cathy "la bavarde".
Chatty Cathy.
Fin de partie, pipelette!
Game over, Chatty Cathy.
Je crois qu'elle a dit à maman qu'elle allait coucher chez ma tante Cathy.
I think she told my mom she stayed at my Aunt Kathy's.
Cathy et moi, on s'envoie des emails.
Me and cathy, we been emailing each other.
- Qui est Cathy?
- Who's cathy?
Richie a vu que j'écrivais à Cathy, il venait tous nous tuer.
Richie found outl was emailing cathy, and he came hereto kill us all. But I shot him.
Cathy et Doug Withers étaient au réservoir, le 3 avril, le même jour où la photo de Bob Smeet a été prise.
Cathy and Doug Withers were on April 3 in the reservoir, Same Day Bob Smeets which the picture was taken.
Est ce que Cathy peut venir et vous maquiller un peu pour vous préparer?
Can Cathy come in and do a wee bit of make-up just to get you ready? Aye.
Je suis Cathy.
I'm Cathy.
Foreman ne parle pas beaucoup?
Foreman not a chatty cathy?
Cathy's a raison, mec... le dîner est au menu sur le calendrier, c'est ça?
Cathy's got a point, dude... the dinner is next on schedule, right? Right?
Quand c'était l'heure de Flipper, le vendredi soir à 19 h 30, je sortais le téléviseur de la maison et l'installais sur le ponton grâce à une rallonge, pour que Kathy puisse se regarder à la télé.
When Flipper came on television at Friday night at 7 : 30, I would take my television set from the house and go down the end of the dock with a long extension cord, and Cathy would watch herself on television, and she could tell the difference between herself and Suzy,
Ce qui m'a fait prendre conscience, c'est la mort de Flipper, de Kathy.
The thing that turned me around was the death of Flipper, of Cathy.
On l'a baptisé Kathy, un clin d'oeil à Ric O'Barry.
We actually named it Cathy, and that was purely out of respect for Ric O'Barry.
Et bien, elle ne peut pas se marrier nue, n'est-ce pas Cathy?
Well, she can't get married naked, can she, Cathy?
Allez, Cathy.
C'mon, Cathy.
Cilla, c'est ma mère, Cathy.
Cilla, this is my mom, Cathy.
- S'il vous plaît, appelez-moi Cathy.
- Please, call me Cathy.
Clark est là?
hi, cathy. is clark here?