English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Anglais / Chickie

Chickie traduction Anglais

167 traduction parallèle
Hop, hop Poulet le flic
Hep, hep Chickie the cop
Salut, Chickie.
Hi, Chickie.
Une course de cocottes.
- All right. - We'll have a chickie-run. Sounds good.
Tu as fait des courses de cocottes?
Fine. You ever been in a chickie-run?
Platon... Qu'est-ce qu'une course de cocottes?
Plato, what is a chickie-run?
Je suis a toi.
- I'd like... - I'm with you, chickie.
Moi, poulette?
Who, me, chickie?
Monte, qu'on rigole!
Come on, chickie! We need a laugh.
Il a montré la voie à des présidents.
Chickie, he's told presidents where to go and what to do.
Descends faire le guet.
You go down and play chickie.
- Hé, dégonflé.
- Chickie! Chick, chick, chick!
Qui es-tu, poupée?
Who are you, chickie?
Je ne suis pas comme les autres, poupée.
Because I'm not like the others, chickie.
- Allez, bois.
Come on, chickie, drink.
Allez, goûte un peu.
Come on, chickie, you have a little taste.
Repars d'où tu viens, petit poulet.
Go away, chickie. Go away, chickie. Go away, chickie.
Va-t'en, poulet.
Go away, chickie.
Va-t'en.
Go away, chickie.
On est tous prisonniers, ma poulette.
We all prisoners, chickie baby.
- Poule mouillée.
- Chickie, chickie.
Sérieusement mon poussin, tu devrais faire gaffe.
Seriously, chickie, you better be careful.
Tu es satisfaite de toi, pas vrai, mon poussin?
You're pretty satisfied with yourself, aren't you, chickie?
Mais ça n'a pas arrêté mon poussin.
But that didn't stop my chickie.
Poussin voulait pas de la gamine.
Chickie didn't want a kid around, anyway.
ça sera pas facile pour mon poussin.
It's not gonna be too easy for chickie.
Si on pariait 1 000 $ entre Little David et ton coq?
let's make the bet an even $ 1000 between Little David and your chickie.
Poussin.
Chickie.
Je t'ai apporté à manger pour ton petit poussin.
I brought you this food for your little chickie.
Oh, j'adore mon petit poussin.
Oh, I love my little chickie.
Choisissez une pépée, et vous ferez des galipettes jusqu'à Chicago.
You just pick out a little chickie, my friend... and it's hug and munch all the way to Chicago. - Really?
Je vois ma pépée de cette nuit.
I believe I see my chickie for tonight.
Mon petit poulet.
Chicken, chicken. Chickie, chickie, chicken.
Venez, les poulettes.
Here, chickie chickie.
Petit, petit, petit.
Good chickie. Here, chickie.
Par ici, les poulettes.
Chickie chickie?
Petit, petit?
Here, chickie.
- Allez, les cocottes.
- Here, chickie.
Replonge dans la flotte, mon vieux.
Back in the drink, chickie. Same shot.
Mon boulot ne tient plus qu'à un fil, mon grand.
I mean, chickie, my job is hanging by the ol'threadola.
Quel est le problème, mon grand?
What's the big deal, chickie?
Oncle Chikie, t'as vu les nichons de celle-là?
Uncle Chickie, did you catch the jugs on that one?
- Poussin.
- Chickie.
Un poussin?
It's a chickie?
Caresse le poussin.
Pet the chickie. Pet it.
Fais un bisou au poussin.
Oh, yeah, give the chickie a kiss.
Il est gentil, le poussin.
- The chickie's nice. - Yeah.
Fais un gros câlin au poussin.
Give the chickie love. Give him a hug.
Caresse le poussin.
Pet the chickie.
Je vais te manger petit poulet... Je vais te manger petit poulet...
# I'm gonna eat you, little chickie, I'm gonna eat you, little chickie.
Arrête.
Oh, come on, chickie.
- lci, cocotte!
Did I see rations? Here, chick, chick, chickie.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]