English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Anglais / Cile

Cile traduction Anglais

39 traduction parallèle
Ce n'est pas si difficile.
It's not so hard.
Il l'a mise à ma place, tu vois... et ce fut très difficile.
He put her in my place, you see, and that was very hard.
Je dit, que sera peut-être difficile pour vous.
I just said it might be hard for you.
Imb ‚ cile.
Imbecile.
En fait, nous voulons vous confier une autre tâche, plus difficile.
On the contrary, we thought of giving you a harder job.
C'est très difficile.
This is very difficult.
Et ce qui est facile pour un rat en cage est bien plus difficile pour un homme en société.
What is easy for a rat in a cage... is more difficult for man in society.
Eh ben, elle est pas difficile.
She's easily pleased.
- Il joue un point très difficile.
- This is a tricky shot.
Suivez les fils, c'est pas difficile.
Just follow the cables.
- On a pris combien? Combien... Diff / cile à chiffrer pour le moment.
- lt's hard to say at the moment.
Imb Ž cile!
Fool.
imb Ž cile!
You idiot.
C'est si difficile de me regarder dans les yeux?
ls it so hard to look me in the eye?
Maman, voir la réalité, c'est difficile.
Mother, it's hard to see reality.
Oui, Cà © cile, nous avons dà © jà manquà © le feu d'artifice, et maintenant nous ratons la soiree.
Yeah, Cecilia, we already missed the fireworks, and now we're missing the party
C'est pour moi que c'est difficile.
It'll be harder for me.
Je ne peux plus m'occuper de toi. C'est difficile de t'aider, tu es trop ingérable.
I can't take care of you because you have proven to be helpless and unmanageable.
Je traverse une période difficile, comme vous pouvez l'imaginer. Mais je reprends ma vie en main, si j'ose dire.
This is a chaotic period, as you can imagine, but I want to take my life into my own hands.
"Chemin des Plaines." Ce n'est pas difficile, non?
It's not complicated!
Répondre au téléphone, ce n'est pas difficile!
- Answering the phone is easy!
Ça, c'est la partie la plus difficile.
That's the hardest part.
J'imaginais pas que c'était difficile pour vous.
I didn't think it was hard for you.
La Roche aux Croisés, c'est difficile à trouver.
The Crusaders'Rock is hard to find.
- Oh, di-ffi-cile!
- Oh, e-elusive.
Dans une messe, c'est difficile de pas parler de Jésus.
It's hard not to mention Jesus in a mass.
Le pire imbà © cile de cette à © cole.
About the dumbest damn kid in this school.
Non, c'est l'imbà © cile qui sort avec ma sÅ " ur.
No, it's that little clown that's dating my sister.
Sait-elle que tu le trouves imbà © cile?
Look, man, does she know you think this guy is a jerk?
Seul un imbà © cile a besoin de conseils.
It's a damn fool who needs the advice.
Mais c'est difficile, de prouver sa sincérité.
But it's very difficult to prove one's sincerity.
C'est pas difficile, de s'intéresser aux autres. Surtout quand on a la chance d'être avec quelqu'un comme moi.
It's not difficult to think of others, especially when you're lucky to be with someone like me.
Dans ces conditions... C'est difficile de vous garder.
In these conditions, it'll be difficult to keep you.
Mais sans le corps, c'est difficile à prouver.
But without the body it's hard to prove it.
Après l'épisode du fusil, Manon s'est éloignée de vous. Ça a dû être difficile.
After the rifle incident, Manon backed away from you, that must have been hard for you.
Imbà © cile.
Idiot.
Difficile de se défendre avec ça.
She couldn't defend herself.
Tu n'auras pas de femme tant que tu resteras imbà © cile.
You're not allowed to have a woman until you stop being an idiot.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]