Translate.vc / Français → Anglais / Ciudad
Ciudad traduction Anglais
90 traduction parallèle
- À Bolivar.
- Ciudad Bolívar.
Ce n'était que 6 pesos à Ciudad Juarez.
But it was only six pesos in Ciudad Juárez.
Ciudad Juarez est à 2000km d'ici, Mlle Fellowes.
Ciudad Juárez is 1200 miles behind us, Miss Fellowes. I thought it was too far to go to save 4 cents.
Tu connais l'hôtel Morelos à Ciudad Juarez?
Do you know a Hotel Morelos in Ciudad Juárez?
En suivant cette route, tu trouveras Ciudad Juárez.
Doctor, you see the street there? They will take you directly to Ciudad Juarez.
- A Ciudad Juárez.
- Where are you going? - After Ciudad Juárez.
Ciudad Blanca, Cemeterio General ( La Ville Blanche, cimetière ) Guyaquil, EQUATEUR
Ciudad Blanca, Cemeterio General ( The White City, Cemetery ) Guyaquil, ECUADOR
A Ciudad León.
Those old boys from Ciudad Leon- -
Le dernier truc d'Amado, c'est de retrouver ses racines... et je n'ai jamais dépassé Ciudad León.
Amado is into this big tejano-roots thing and I've never been further than Ciudad Leon.
Les gens viennent ici pêcher la perche et s'envoyer en l'air à Ciudad León.
Most people come here to catch bass and get laid at the Boy's Town in Ciudad Leon.
Celle-ci... Celle d'en face... Et trois ou quatre autres à Ciudad León.
This place the one across the street three or four others in Ciudad Leon.
Cuidad de Los Angeles.
Ciudad de los angeles.
Vous pouvez aller à Ciudad Juarez.
You could go to Ciudad Juarez.
Dimanche à 11 : 00, je pars pour Ciudad Juarez.
Sunday at 11 : 00, I leave for Ciudad Juarez.
Bien, donc voila Avenida Nuevo Ciudad.
Okay, so this is Avenida Nuevo Ciudad.
Un début d'émeute dans les Acuellar, - à Ciudad Alto et Parado Negro.
There's movement in the Acuellar, Coroico Ciuadad Alto and Parado Negro bases.
Le paquet a été expédié il y a 2 jours de Ciudad del Este, Paraguay.
The package was shipped two days ago from Ciudad del Este, Paraguay.
Envoyé de Ciudad del Este, au Paraguay.
Sent from Ciudad del Este, Paraguay.
Votre classe couvre Ciudad del Este?
You cover Ciudad del Este in your class?
Ciudad del Este.
Ciudad del Este.
Équipe d'Analyse Tactique, que nous avons à Ciudad del Este.
Analysis Team, we have in Ciudad del Este.
C'est l'officier de garde de la E.A.T. de Ciudad del Este.
He's the watch officer for the Ciudad del Este TAT.
Système anti-vol de Ciudad del Este.
Ciudad del Este anti-theft device.
Êtes-vous prêts à voir les dessous de Ciudad del Este?
Are you ready to see the seedy underside of Ciudad del Este?
Vous ne collectez pas que des infos sur les trafics, ici, vous en dirigez quelques-uns.
you're not just getting intel on rackets in Ciudad Del Este, you're running some of them.
Un groupe qui s'appelle les "fils du sable rouge" a emmené Stevens dans la Ciudad del Este il y a deux jours.
A group that calls themselves the "sons of the red sand" took Stevens in Ciudad del Este two days ago.
Un tableau de nénuphars, des armes, une vente aux enchères demain soir, et dites-moi, La Ciudad, ce nom vous dit quelque chose?
Water lily painting, weapons, an art auction tomorrow night. Does the name La Ciudad mean anything to you?
La Ciudad est le marchand d'armes le plus dangereux et le plus insaisissable du monde.
La Ciudad is the most elusive and dangerous arms dealer in the world.
Aucun de ceux qui ont vu La Ciudad n'a survécu pour en parler.
No photographs. No one has seen La Ciudad that has lived to tell about it.
Toutes les infos sur La Ciudad ont été entrées sur cet ordinateur.
Everything we know was fed into that computer.
- La Ciudad viendra peut-être même pas.
- La Ciudad probably won't even be there.
Et comment je fais pour reconnaître La Ciudad, vous avez une photo?
How am I supposed to recognize La Ciudad? Is there a picture?
Sérieux, si ça tourne mal et que je dois affronter La Ciudad, tu pourrais me donner des trucs de self-défense?
In all seriousness, if it comes down to me and La Ciudad is there a tutorial you can take me through?
Tous ceux qui ont vu La Ciudad sont plus là pour en parler.
No one who's seen La Ciudad alive has lived to tell about it.
La Ciudad.
La Ciudad.
- Laissez-moi deviner, c'est La Ciudad?
- Let me guess, La Ciudad? - That's right.
On a gardé l'information secrète, retiré le plutonium et maintenu sa vente aux enchères dans l'espoir de coincer La Ciudad.
Rather than announce the bust we removed the plutonium and kept the auction in the hope of luring Ciudad.
Si vous n'êtes pas La Ciudad, alors où est-il?
If you're not La Ciudad, then where is he?
Grâce à toi on sait qui est La Ciudad.
You helped us find La Ciudad.
Si c'est lui, c'est un des trois qui se sont échappés d'un centre de Ciudad real il Y a peu.
This is one of the three who escaped two days ago from a correctional in Ciudad real.
ils se sont échappés d'un centre de mineurs.
They escaped last week from a reformatory in Ciudad real.
Comme vous le savez, de nombreux membres du conseil ont des liens, parfois familiaux, avec les Green.
As you know many board members have historical and familial ties to Ciudad Greene.
À Ciudad del Este.
Ciudad del Este.
Non, Ciudad del Este, au Paraguay.
No, Ciudad del Este. It's in Paraguay.
Tu es née à Ciudad Arce.
You were born in Ciudad Arce.
Cherchez à Ciudad Green.
Check Ciudad Green.
Ciudad Green, lieu de tous les crimes, reçoit un passe-droit des mêmes gens.
Ciudad Green, a place of unspeakable crimes, is given a pass by these same guys. - I'm not gonna translate that.
Des gardes armés bloquent Ciudad Green.
He sent two agents to Ciudad Green. Armed guards blocked the entrance.
À Ciudad Green.
I, m at Ciudad Green. I found them.
Ciudad Greene vous accueille avec joie.
Ciudad Greene welcomes you gladly.
Elle vient de Ciudad Bolívar à Bogota, donc elle est extrêmement pauvre.
{ \ cHFFFFFF } She comes from the Ciudad Bolivar { \ cHFFFFFF } in Bogota which means { \ cHFFFFFF } her poverty is extreme.