English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Anglais / Coffey

Coffey traduction Anglais

91 traduction parallèle
Mesdames et messieurs, vous avez entendu le verdict lu par le juge, M. Coffey.
You have heard the verdict of the jury as read by presiding Judge Coffey.
Voici le lieutenant Coffey.
This is Lieutenant Coffey.
Coffey, ce sont les écoutilles du missile, correct?
Coffey, these are the missile hatches, right? That's right.
Ça fait 192 ogives, Coffey.
That's 192 warheads, Coffey.
Où sommes-nous, Coffey?
Where are we, Coffey?
Coffey veut appeler ça un submersible russe. D'accord. C'est un submersible russe.
Coffey wants to call it a Russian submersible, fine, it's a Russian submersible.
Coffey se barre avec Flatbed!
Coffey's splitting with flat-bed.
Merde!
Shit! Coffey!
Hé, Coffey. On est un peu pressés.
Hey, Coffey, we are a little pressed for time.
- Tu crois que Coffey marche à l'intuition?
Coffey's going to go on a feeling?
Coffey voit des Russes.
Coffey looks and he sees Russians.
- Coffey, fils de pute!
Coffey, you son- - Lindsey!
Si on peut prouver à Coffey qu'il n'y a pas de Russes dans la fosse, peut-être qu'il se calmera.
Hippy, look. If we can prove to Coffey that there aren't Russians down there, maybe he'll ease off the button a little bit.
Coffey...
Linds.
Allez, Coffey.
Coffey- - No. Come on.
Réfléchis à ce que tu fais, OK?
Coffey, just think about what you're doing, O.K.?
Coffey...
Coffey.
Coffey, écoute.
Coffey, listen.
C'était aussi l'année... de John Coffey... et des deux fillettes assassinées.
It was also the year of John Coffey and the two dead girls.
Tu t'appelles John Coffey.
Your name is John Coffey.
J'ai des trucs à faire, John Coffey.
I got things to tend to, John Coffey.
Le moment est mal choisi, John Coffey. C'est vraiment pas le moment.
This is not a good time, John Coffey not a good time at all.
Que veux-tu, John Coffey?
What do you want, John Coffey?
Coffey va tuer le chef!
Coffey's killing Boss Edgecomb!
John Coffey est en train de tuer Edgecomb!
John Coffey's killing Boss Edgecomb!
John Coffey.
John Coffey.
Coffey.
Coffey.
Même un géant comme Coffey peut passer inaperçu.
Even a giant like Coffey wouldn't get noticed everywhere.
Pareil pour John Coffey.
The same with John Coffey.
Coffey est-il coupable?
Is Coffey guilty?
Donc tu envisages d'emmener John Coffey la voir.
So you're talking about taking John Coffey to her.
Et roublions pas que John Coffey est un assassin.
And let's not forget, John Coffey is a murderer.
Coffey a fait une crise... On lui a mis la camisole. Il est dans la cellule disciplinaire.
Coffey got upset after lights out so we put the coat on him, locked him in the restraint room.
John Coffey, madame.
John Coffey, ma'am.
Oui, John Coffey?
Yes, John Coffey?
Je veux que vous l'ayez, M. Coffey.
I want you to have it, Mr. Coffey.
Est-ce que Hal sait que Coffey est innocent?
Does Hal know? That Coffey's innocent, I mean.
John Coffey, vous avez été condamné à mort par un jury, ladite sentence imposée par un juge dûment assermenté.
John Coffey, you've been condemned to die in the electric chair by a jury of your peers. Sentence imposed by a judge in good standing in this state.
John Coffey... nous ferons passer le courant jusqu'à ce que mort s'ensuive, conformément à la loi en vigueur.
John Coffey electricity shall pass through your body until you are dead in accordance with state law.
J'avais 44 ans l'année où John Coffey a suivi la ligne verte.
I was 44 the year that John Coffey walked the Green Mile.
C'est ma punition pour avoir laissé John Coffey passer sur la chaise.
It's my punishment for letting John Coffey ride the lightning.
Pourquoi embaucher cette crapule de Bill Coffey?
How'd you end up with a four-star weasel like Bill Coffey?
Le Général Brian Coffey.
General Brian Coffey.
Le Général Coffey a prétendu être notre allié.
A general Coffey acted like our friend.
- Déjà rencontré ce Coffey?
- You ever meet this Coffey?
Le Général Coffey apprécie vos efforts.
And General Coffey appreciates your efforts.
Je veux savoir qui est le Général Coffey.
I want to know who General Coffey is.
Tu connais un Général Brian Coffey?
Do you know a General Brian Coffey?
Wes Field, de mon bureau, rendait des comptes à Coffey. Sans mon autorisation.
Wes Field, in my office, he's been reporting to Coffey, without my authorization.
Coffey!
Come back!
- Coffey.
Coffey.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]