English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Anglais / Cordell

Cordell traduction Anglais

168 traduction parallèle
Cordell Hull va faire un discours à Jimtown.
They're a-telling, Cordell Hull are speechmaking over in Jimtown.
- Cordell Hull, je l'ai connu haut comme trois pommes. - Et aussi de...
- It says...
Je suis Cordell Hull, sénateur du Tennessee.
I'm Cordell Hull, Sergeant York, representative from your district of Tennessee.
M. Cordell Hull reçoit pour un dernier entretien... l'ambassadeur Nomura et l'envoyé spécial Saburo Kurusu du Japon.
Mr. Cordell Hull is receiving for a final interview... Ambassador Nomura and Special Envoy Saburo Kurusu of Japan.
Ils rencontreront à nouveau le Secrétaire d'Etat demain. Seattle.
They will meet again tomorrow with Secretary of State Cordell Hull.
Voilà Cordell.
That's Cordell with the instructor.
Cordell, voici des photos de quatre tueurs armés.
Cordell, this is a test of your reactions. Here are photographs of four armed killers.
Cordell est très bien.
Cordell's fine. He's a good choice, Hank.
- Vous connaissez Cordell?
- Mr. Briggs. - I don't think you know Gene Cordell.
Les jours suivants, l'agent spécial Cordell se fit connaître à Skid Row sous le nom de George Manly.
In the days that followed, Special Agent Eugene Cordell... using the cover name of George Manly... made himselfknown throughout the skid row area.
La carte de Sécurité Sociale dans une bijouterie attaquée et l'arrestation de Cordell semblaient indiquer que le plan du bureau fonctionnait tant et si bien que Cordell prenait la succession de Danker.
Cordell's Social Security card, planted in a robbed jewelry store... coupled with his arrest, was the first indication... that the Bureau's plan was meeting with success. For if the plan were working, as apparently it was... then Cordell indeed was walking in Danker's shoes.
On la fit suivre au Service des Empreintes Digitales qui identifiait George Manly comme étant Eugène Cordell, agent spécial du Bureau Fédéral d'Investigations.
This was then traced to the criminal fingerprint files... which identified George Manly as being Eugene Cordell... a special agent of the Federal Bureau of Investigation.
L'inspecteur Briggs avait prévu cette demande après l'arrestation de l'agent Cordell.
He and Inspector Briggs had anticipated this request... for the criminal record of George Manly as a result of Agent Cordell's arrest.
Pour éviter de le découvrir, un faux casier avait été établi.
To prevent Cordell's exposure, a false record had been prepared.
Ce qui était arrivé à Danker arrivait à Cordell.
What had happened to Danker was happening to Agent Cordell step-by-step.
Cordell persuada l'inspecteur que le gang de Stiles était celui qu'il cherchait.
Cordell's report convinced Inspector Briggs... that the Stiles gang was the one they were after.
Ayant fait son rapport, Cordell revient à Center City.
Upon concluding his report, Special Agent Cordell returned to Center City.
La balle envoyée par Cordell.
- The bullet Cordell sent in.
Cordell est allé à 10 h à l'endroit habituel.
He went to usual place at 10 : 00.
Dites à Cordell que le gang l'a démasqué.
Tell Cordell to get out immediately. The gang has made him.
Dites-lui que Gordon a suivi Cordell jusqu'à l'usine.
Tell'im that Gordon followed Cordell... - and two of the gang to the Anderson Manufacturing Company. - Cordell?
Gordon a suivi Cordell jusqu'à l'Anderson Company.
Gordon followed Cordell and two of the gang to the Anderson Manufacturing Company. - You got it?
Gordon a suivi Cordell à l'Anderson Company.
He's tailed Cordell... and two of the gang to the Anderson Manufacturing Company.
Cordell, criminelle.
Cordell, Homicide.
Unité spéciale 12. Cordell.
Special unit 12, Cordell.
Je suis de la police, lieutenant Cordell.
I'm from police headquarters. Lieutenant Cordell.
Lieutenant Cordell?
- Hello, Lieutenant Cordell? - Yes?
- J'ai dit la vérité, Cordell!
Take him out, boys. That's the truth.
Danny, c'est Cordell.
Danny, it's me, Cordell.
" L'affaire a été résolue par le lieutenant James Cordell.
" This case was solved by Lt. James Cordell, Los Angeles Police Department.
J'ai tant de choses sur Cordell, t'auras jamais le temps de tout lire.
Here, more about Cordell than you've time to read.
Vous avez entendu parler de Cordell?
You ever hear about Detective Matt Cordell?
Lâche-la Cordell!
Put her down, Cordell!
II faut que je prouve que Cordell est coupable, c'est ma seule chance.
Unless we can prove that in Cordell is still alive, its gonna be my ass.
Le dossier Cordell.
These are those records.
On veut enterrer Cordell, définitivement.
We just want to bury Mat Cordell once and for all.
Cordell aimait participer au défilé quand il était dans la police.
I bet Cordell has loved walking in that parade every year he was on the force.
Pike était déjà commissaire quand Cordell fut envoyé en prison.
Commissioner pike was Chief of Police when Cordell was sent to jail.
Il y a de fortes chances qu'il soit le prochain à y passer. - Tu fais quoi?
He's probably the one that Cordell blames more than anybody else.
Le criminel s'appelle Matt Cordell.
Its a man named Matt Cordell.
Vous savez que je dis la vérité.
You know I'm telling the truth about Cordell.
Cordell veut vous éliminer, vous et le Maire.
Don't you understand? Cordell wants to kill you and the Mayor.
Commissaire... Et Cordell?
Commissioner um what about Cordell?
Quoi Cordell?
What about Cordell?
Cordell est mort à Sing-Sing il y a 2 ans déjà.
Cordell died in Sing Sing more than two years ago.
Dans ce cas, vous admettrez que Cordell est mort en prison.
Well, then you both realize that this Matt cordell was killed in prison.
Cordell.
- This is Cordell.
Vous souvenez-vous de Cordell?
You know Matt Cordell?
Et ça s'est passé ainsi pour Cordell?
Is that what happened to Matt Cordell?
Cordell n'a jamais été enterré.
Cordell, wasn't dead.
Lâchez-le Cordell!
Let him go, Cordell!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]