English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Anglais / Diosa

Diosa traduction Anglais

103 traduction parallèle
Diosa redémarre.
Diosa's picking up.
Jusqu'à ce qu'on soit sûrs de ce qui va suivre, je vais gérer Diosa ici.
I think maybe, until we're certain how all this plays out, I should handle Diosa here.
Stars du porno, les amis de Diosa, les putes du club.
Porn stars, Diosa, friends, croweaters.
Diosa International.
Diosa International.
Je vais appeler Nero Trouve un lift pour Diosa Attends l'appel de Roméo
I'm going to call Nero, get a lift back to Diosa, wait for Romeo's call.
Diosa Norte.
Diosa Norte.
De la paperasse pour Diosa.
Diosa paperwork.
- Diosa Norte.
- Diosa Norte.
On sera à Diosa.
We'll be at Diosa.
Manifestement ces connards ne sont pas content que toi et Diosa déménagez dans le nord.
Clearly these assholes ain't real happy about you and Diosa moving north.
On se retrouve à Diosa, ok?
I'll meet you back at Diosa, all right?
On va le sentir au début, mais quand Diosa Attend, nous devons nous resoudés
We're gonna feel that sting initially, but once Diosa takes hold, we're gonna be solid.
Diosa rapportait bien.
Diosa was doing great.
À Diosa.
Diosa.
- On dirige Diosa.
We run Diosa.
Les tiennes et celles de Diosa.
Yours and Diosa's?
On a une règle chez Diosa :
We got a rule at Diosa.
Les tiennes et celles de Diosa?
Yours and Diosa's?
On va développer Diosa.
We're gonna grow Diosa.
Bienvenue à Diosa Norte.
Welcome to Diosa Norte.
Je retrouve Nero à Stockton pour signer les nouveaux documents pour Dioasa.
All right, I got to meet Nero in Stockton, sign these new Diosa papers.
Je dois retourner à Diosa.
I got to get back, check in with Diosa.
Une des filles de Diosa a été trouvée morte ce matin, jetée sur la 18.
One of the Diosa girls was found dead this morning, dumped down 18.
J'ai bavardé avec elle à Diosa.
I chatted her up at Diosa.
Avant hier, un marshal est venu à Diosa, il a parlé avec mes filles, avec Erin aussi.
Day before yesterday, some marshal came into Diosa, started talking with my girls. Erin, too.
- Et pourquoi il était à Diosa?
- And why was he in Diosa?
Diosa.
Diosa.
Non Dioso Del Sur
No Diosa Del Sur.
Il faut que je m'occupe de l'affaire avec Diosa à Stockton.
All right, I got to go deal with this Diosa shit in Stockton.
Diosa est ma priorité.
Look, Diosa is my priority.
Pourquoi ne pas passer avec Colette à Diosa cette après-midi?
Why don't you and Colette stop by Diosa this afternoon.
Bien je dois aller à Diosa,
All right. I got to go to Diosa,
Je serai à Diosa cette après-midi, et ensuite à TM.
I'll be at Diosa most of the afternoon, then probably head over to TM.
Diosa Del Sur, Escorts et Massage, officiellement en activité.
Diosa Del Sur Escorts and Massage, officially in business.
Éliminez toute personne qui ne fais pas partie des haut-standards de Diosa.
Weed out anyone who's not up to Diosa's very high standards.
On a eu notre autorisation pour Diosa Del Sur aujourd'hui.
We got our license for Diosa Del Sur today.
Diosa- - C'est marche vraiment bien.
Diosa- - it's doing great.
Il nous reste Diosa.
So we have Diosa.
Colette et ses filles flippent un peu à cause de l'arrestation de Nero, donc l'expansion de Diosa à Stockton se fera pas tant que je l'aurai pas convaincue.
Yeah, Colette and her girls are a little spooked by Nero's bullshit arrest, so the Diosa expansion in Stockton's on hold until I can convince her otherwise.
- Elle est venue à Diosa.
She came by Diosa.
Elle est venue à Diosa pour voir Nero.
She came to Diosa looking for Nero.
Nous avons vu les publications officielles, concernant Diosa del Sur.
We checked the city records, found out about Diosa del Sur.
On vous amène à Diosa.
We'll take you to Diosa.
Je sais que tu possèdes Diosa avec le MC et que tu es branché avec la mère de Teller mais nous avons un business, aussi, et tu n'es plus jamais là...
Look, I know you got Diosa with the MC and you're all hooked up with Teller's mom and shit, but we got business, too, ese, - and you ain't been anywhere around... - Hey, hey!
Euh... va juste chez Diosa, abruti
Uh... just... go to Diosa, shithead.
... donc je l'envoie à Diosa.
... so I sent him to Diosa.
Je suis à Diosa.
Well, I'm at Diosa.
Je suis désolé à propos de Diosa.
I'm sorry about Diosa.
Nero est à Diosa?
Is Nero with Diosa?
Dis à Nero que je le verrai à Diosa.
Tell Nero I'll see him at Diosa.
Je serai à Diosa.
I'll be at Diosa.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]