Translate.vc / Français → Anglais / Donnã
Donnã traduction Anglais
37 traduction parallèle
Quelqu'un a donnà © des renseignements sur ton plan d'à © vasion
Someone informed on your escape plan
Eh bien, mon Dieu, m'a donnà © presque une crise cardiaque.
Well, jeez, almost gave me a heart attack.
Copain lui a donnà © quelque chose à espà © rer.
Buddy's given him something to look forward to.
Je pense qu'elle est au bord de l'overdose de donnà © es sur les garà § ons.
I think she's on the brink of a boy data overload Hey
Oh, mon Dieu, il lui a donnà © un surnom.
Oh, my God, he gave her a nickname
Chris te l'a donnà ¨ e.
Chris gave it to you.
Mais vous l'aviez donnà ¨ e à votre femme.
But you gave it to your wife first.
Puis vous l'avez donnà © e à votre fils et moi'je vous la redonne.
And then you passed it down to him so I'm passing it back up to you.
- Tu n'as plus donnà © de nouvelles.
- You have given more news.
A l'à © cole, ils ont donnà © à § a à mon fils.
They gave that to my son at school.
Elle nous a dà © jà donnà © sa vitrine...
- She already gave us the window.
Quel, quel morceau t'a donnà © envie de devenir DJ?
What - what record inspired you to become a d.
Hmm, je pense que le morceau qui m'a plus donnà © envie de devenir une DJ...
J.? Well, I guess the record that really made me want to become a d.
Il m'a donnà © une seconde chance d'aller au bout de mes rêves.
He gave me a second chance at achieving my dream.
Les docteurs m'ont donnà © leurs bà © nà © dictions pour venir ici.
The doctors gave me their blessing to come here.
J'ai les crayons que je t'ai donnà © s. Tu ne les as pas encore ouverts.
I got the brush pens I brought you. I saw you hadn't opened them yet.
Il transfà ¨ re les donnà © es.
Buffering.
Il t'a donnà © à § a?
He gave this to you?
Il m'a même donnà © des conseils pour mes photos Instagram.
He even gave me some tips... for my Instagrams.
En tout cas, à § a m'a donnà © le courage d'y monter.
Anyway... it got me on the helicopter.
Omar a donnà © son approbation.
Omar signed off personally.
Tu m'as donnà © ta bà © nà © diction.
You just gave me your blessing.
James, tu m'as donnà © ta bà © nà © diction, à l'instant même.
James, you just gave me your blessing just now.
Ce sont les feux d'artifice que mon pà ¨ re m'a donnà © s.
This is fireworks that father bought for me.
Ce n'est pas pour faire joli qu'elle t'a donnà © ce bracelet.
She give you that gem bangle, you think just for wearing?
En un seul coup de poing, je peux tuer une vache, alors ma mà ¨ re m'a donnà © ce bracelet pour me contrà ´ ler.
One punch of mine can kill a cow. So my mother give me this bangle.
Quand lui as-tu donnà © ton numà © ro?
When did you give Cena your phone number?
Quand je lui ai donnà © mon email, mon pseudo et mon adresse.
When I gave him my e-mail, my home address and my scarf size.
Tu m'as donnà © une sacrà © e frousse.
- No, come on. Get off!
à ‰ tant donnà © que Jay est parti, veux-tu...
Since Jay's gone, do you want to...
Ne dites pas que je ne vous ai jamais donnà © une chance de vous en sortir.
Don't say I never gave you a chance.
Nous venons d'installer de nouveaux systà ¨ mes de traitement des donnà © es avec une image simultanà © e une image holographique multi-à © paisseurs simultanà © e.
We have just installed new data-processing systems with simultaneous... Simultaneous multi-slice holographic imaging.
Shandra, t'es la seule qui m'a donnà © ta feuille de permission.
Shandra, no, you're the only one who turned in your permission slip.
Pour protà © ger notre maà ® tre le sultan et la nation musulmane, n'ont-ils pas donnà © leur vie?
Did they not sacrifice their lives to protect our sultan and the Muslims?
- Tu as dit aumà ´ ne. Donnà ©!
- You ordered giving alms.
- Donnà ©!
- We gave!
Elle a donnà © force à mes jambes.
My legs gained strength.