Translate.vc / Français → Anglais / Dumbledore
Dumbledore traduction Anglais
181 traduction parallèle
Bonsoir, professeur Dumbledore.
Good evening, Professor Dumbledore.
Professeur Dumbledore.
Professor Dumbledore, sir.
Et il aura le plus grand directeur... de l'histoire de Poudlard... Albus Dumbledore.
He'll be under the finest headmaster Hogwarts has seen, Albus Dumbledore.
N'insultez jamais Albus Dumbledore... devant moi.
Never insult Albus Dumbledore in front of me.
Le professeur Dumbledore m'a donné ça.
Professor Dumbledore gave me this.
Dumbledore attend sa...
Dumbledore will be wanting his...
J'ai Dumbledore.
- I've got Dumbledore!
Avant de commencer... le professeur Dumbledore souhaite s'exprimer.
Now, before we begin Professor Dumbledore would like to say a few words.
Cette histoire ne concerne que Dumbledore et Nicolas Flamel.
What that dog is guarding is between Dumbledore and Nicholas Flamel.
Personne a la recette, à part Dumbledore et moi.
Ain't a soul knows how, except for me and Dumbledore.
Dumbledore l'a envoyé en Roumanie, dans une colonie.
Dumbledore sent him off to Romania to live in a colony.
Tant qu'il est là, tu ne risques rien.
As long as Dumbledore is around, Harry, you're safe.
Tant qu'il est là, tu es intouchable.
As long as Dumbledore is around, you can't be touched.
On veut voir le professeur Dumbledore.
We have to see Dumbledore.
- Dumbledore est parti... - Bonjour.
- And with Dumbledore gone...
Envoie un message à Dumbledore.
Send a message to Dumbledore.
Je serre la main de Dumbledore.
I'm shaking hands with Dumbledore.
Dumbledore doit savoir que tu es là.
Dumbledore must know you're here. Doesn't miss a trick, that man.
Professeur Dumbledore.
Professor Dumbledore.
J'aurais dû en parler à Dumbledore et aux autres?
Do you think I should have told them? Dumbledore and the others, I mean?
A la lumière des sombres événements des dernières semaines... le professeur Dumbledore... m'a autorisé à ouvrir ce petit club de duel... pour vous apprendre à vous défendre en cas de besoin... comme moi en d'innombrables occasions.
In light of the dark events of recent weeks Professor Dumbledore has granted me permission to start this Dueling Club to train you all up in case you ever need to defend yourselves as I myself have done on countless occasions.
Le professeur Dumbledore vous attend.
Professor Dumbledore will be waiting for you.
Professeur Dumbledore?
Professor Dumbledore?
attendez!
Professor Dumbledore, sir!
Ce n'est pas Harry!
Professor Dumbledore, sir, it wasn't Harry.
Dumbledore veut étouffer l'affaire.
I suppose Dumbledore is trying to hush it all up.
Dumbledore nuit à l'École.
Father always said Dumbledore was the worst thing that ever happened to this place.
Il y a pire que Dumbledore?
You think there's someone here who's worse than Dumbledore?
- Professeur Dumbledore.
Professor Dumbledore.
Hagrid.
- Professor Dumbledore, sir. - Good evening, Hagrid.
N'éloignez pas le professeur Dumbledore.
You can't take Professor Dumbledore away.
il y aura une agression par jour.
With Dumbledore gone, there'll be an attack a day.
Seul Dumbledore le croyait innocent.
Only Dumbledore seemed to think he was innocent.
le plus grand sorcier du monde!
Albus Dumbledore is the greatest sorcerer in the world.
Mon simple souvenir l'a chassé de ce château.
Dumbledore's been driven out of this castle by the mere memory of me.
Voilà ce qu'envoie Dumbledore à son grand défenseur?
So this is what Dumbledore sends his great defender.
- En fait, vous vous la jouez Dumbledore.
- instead, you go all Dumbledore on me.
Au lieu de ça, vous vous lajouez Dumbledore.
Instead, you go all Dumbledore on me.
Au lieu de ça, vous vous la jouez Dumbledore.
Instead, you go all Dumbledore on me.
Quand mon père saura que ce lourdaud est professeur...
Wait until Father hears Dumbledore's got this oaf teaching classes.
Dumbledore était furieux.
Dumbledore's furious.
Dumbledore, faisant les cent pas.
- In his study. - Pacing.
Dumbledore ne veut pas de Détraqueurs dans les parages.
Professor Dumbledore doesn't want dementors around the place I can assure you.
Ils sauraient que c'est moi. Dumbledore aurait des ennuis.
They'd know it was me, and then Dumbledore would get into trouble.
Dumbledore va venir.
He's coming down you know, Dumbledore.
Un grand homme, Dumbledore!
Great man, Dumbledore.
J'ai dit à Dumbledore que tu aidais un ami à entrer. - En voici la preuve.
I told Dumbledore you were helping your old friend into the castle And now here's the proof.
Dumbledore a insisté pour qu'on revive ce moment.
Dumbledore obviously wanted us to return to this moment.
Je l'ai prêté à Dumbledore pour garder...
I lent him to Dumbledore to guard...
Dumbledore.
Dumbledore.
Dumbledore vous avait percé à jour.
I'll bet Dumbledore saw right through you.