Translate.vc / Français → Anglais / Détèste
Détèste traduction Anglais
26 traduction parallèle
Oh, elle détèste ça, donc bonne chance.
Oh, and she hates it, so good luck.
Je les détèste.
I hate them.
Il est devenu... je sais qu'il détèste le mot... un reclus.
I know he hates the word... a recluse.
Ecoutez, je détèste le dire, mais à en moment...
Look, I hate to say it, but at this point...
Je détèste le dire mais avec Harper parti, on a l'avantage.
I hate to say it but with Harper gone, we've got the edge.
Je détèste le dire, mais tout ce truc semble même plus gros que ce qu'on a traversé avec Noble.
I hate to say it, but this whole thing feels bigger than even what we went through with Noble.
Je détèste attendre.
I hate waiting.
Je détèste arrêter ici, mais je dois faire une pause.
I hate to stop it there, but I have to take a break.
Elle détèste.
She hates it.
Je détèste Ashley!
I hate Ashley!
De moi te regardant dens les yeux et te disant combien je te détèste.
Of me looking you in the eyes and telling you how much I hate you.
Tu sais que je détèste dire
You know I hate to say
Je détèste ce code.
I hate that code.
Je détèste.
Hate it.
Je détèste vraiment voir Holly comme ça.
I really hate seeing Holly like this.
Pourquoi tout le monde me détèste?
_
Il ne te détèste pas.
_
Je ne le détèste pas, ok?
I don't hate him, all right?
Il me détèste.
He hates me.
Je détèste dire ça, mais la mort de Jason a été le meilleur recrutement encore placarder.
I hate to say it, but Jason's death has been the best recruitment poster yet.
Je détèste le voir si paumé.
I just hate to see him so messed up like this.
Je détèste te faire sortir de classe, mais le couple qui a adopté le bébé, essaie de te joindre.
Hi. Hate to pull you out of class, but the couple who adopted the baby, they're trying to reach you. Sonya called the office.
Je détèste le fait qu'on ne puisse parler à personne de nous.
I hate that we... we can't tell anybody about us.
Je détèste.
♪ You can't hide from me ♪ I hate it.
Je detèste les politiques et je n'ai aucun talent pour la diplomatie.
I detest politics and have no talent for diplomacy.