English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Anglais / Foo

Foo traduction Anglais

324 traduction parallèle
Foo yong.
Foo yong.
Où sont Regan et son ami, Egg Foo Yong?
Where's Regan and his pal, um, Egg Foo Yong?
Egg Foo Yong, le gars qui tire des lapins du chapeau -
Egg Foo Yong, the guy that pulls rabbits out of the hat -
- J'ai réfléchi. Je me suis dit : "Je ne peux pas envoyer promener la science!"
Well, I got thinking it over and "Foo," I said to myself, "Who am I to give science the brush?"
Bah! Prenons un ou deux verres, faisons un feu dans la cheminée... et vous pourrez commencer le travail.
Oh, foo, Professor, let's get ourselves a couple of drinks, light the fire maybe, and you can start working on me right away.
Je m'appelle Foo Ling.
My name is Foo Ling.
Cousin Li Foo.
- Cousin Lee Foo.
- Comme des feux follets.
- They're what the pilots call foo lights.
J'aime bien ces vieux pays étrangers et cette sciure, et cette cuisine épicée.
I like those old, foreign countries and all this old sawdust d. and all this old, hotly seasoned foo
Et pour finir, on se prend une tarte en pleine figure.
Then, in the end, you wind up with egg foo yung on your face.
- Dans le style Egg Foo Young.
Looks like it's done in early Egg Foo Yung.
Tu n'es pas Ruby Foo, mais tu as observé le Nouvel An chinois.
Last week you celebrated Chinese New Year, and Ruby Foo you are not.
J'ai trouvé un super resto chinois tenu par un grec, et le egg foo yung y est...
I found the greatest Chinese restaurant run by a Greek, and the egg foo yung :
Vous savez, je crois qu'on peut laver foo yung de notre visage maintenant.
You know, I think now... is chance to remove egg foo yung off of face.
"Je suis prisonnier dans une usine d'egg foo yung."
"I am a prisoner in an egg foo yung factory."
Röhm serait fou de se laisser rouler par Hitler!
Röhm would be a foo! to be let down by Hitler.
Shanghai au goût?
Shanghai, Hong Kong, egg foo yong
Un peu de Lum Sum Foo Cho Poi pour tout le monde?
How's about a little lump sum of food all around, hmm?
Il a commandé du chop suey, des rouleaux de printemps, des travers de porc, et du riz frit.
He ordered some egg foo yung... and he had some egg rolls... barbecued spare ribs... pork fried rice.
Vous pensez que c'est parce qu'il a mangé avant de faire de l'exercice?
Oh, you mean that... maybe the egg foo yung he ate just before he exercised?
Que dire du nouveau cirage à base d'oeufs foo yung.
The world's just waiting to find out about shoe polish egg foo yung.
Ils suivent le train à pied, mais ils ne le rattraperont jamais.
t, They are followi ng the train on foo . but they'll never catch us
On ose se moquer d'un maître du Quack-Fu!
No one laughs at a master of Quack-Foo!
Gaffe, il est grand maître de Quack-Fu.
Better watch out, he's a master of quack-foo!
Je vais le couac-fourrer!
I'll quack-foo him!
Je dis "omelette", vous dites "Foo Yong".
I say tomato, you say cây tomat.
Et arrivant dans une grosse vague, voici l'Hawaiien Mark Foo.
[Corky] And dropping into a big wave is Hawaii's Mark Foo.
La première place va à Mark Foo du Rivage du Nord.
First place going to the North Shore's own Mark Foo.
Vous allez faire le plein de spritualité avec notre programme.
And I'm Fanny. Oh, and you all know little foo-foo. All :
Comme toujours, commençons par la lecture de la parole divine.
Hi, foo-foo! Oh, foo-foo says, "God bless you, everyone."
- Je ne veux pas regarder ça. - Pas moyen.
Foo-foo just loves when you heal people.
Hela, du calme.
Foo-foo is a good dog.
tout ça fait partie du programme oecuménique que l'Egise a adopté.
Oh, foo-foo says hello, too! All : Hi, foo-foo!
Mr Weller, on dit que vous avez une idée génial pour ma chaîne.
Foo-foo? Foo-foo!
Je propose sa diffusion par satelite à travers le monde.
Bye, foo-foo! So, Mr. weller.
- " Pour Wong Foo,
- " To Wong Foo,
Oh, très chère Wong Foo, je ne demande pas d'aide mais si quelque chose, n'importe quoi...
O dear and oft-thanked Wong Foo, it's not that I'm asking for help but if something, anything...
Merci, Wong Foo.
Thank you, Wong Foo.
Mao Foo, il fait peur.
Mao Foo, he's scary.
Oh Mao Foo, j'ai oublié mon flingue!
Oh Mao Foo, I forgot my gun!
On a des problèmes Mao Foo!
We're in big trouble Mao Foo!
Wan Shaun Shen et Mao Foo......
Wan Shaun Shen and Mao Foo...
Mao Foo est un bel enfoiré qui tue de sang-froid. ou comme ils disent "un tueur au visage de glace".
Mao Foo's one cold blooded mother fucker or as they say "a frozen face killer".
Je parie que Mao Foo s'amuse bien avec Glico en ce moment!
I bet Mao Foo's having fun with Glico right now!
Mao Foo va s'énerver, c'est un homme mort.
Mao Foo's on the warpath now, he's a dead man.
Mao Foo ne fait pas de promesses comme ça.
Mao Foo don't make promises like that.
En tout cas, Mao Foo et son gang ont disparu.
In any case Mao Foo and the gang have vanished.
Mr Tartastein, cette soirée spéciale est appelée :
Ernie, where's foo-foo?
Idiot!
Foo!
Poisson d'a...
April Foo- -
- C'était qui, Wong Foo?
- Who was Wong Foo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]