Translate.vc / Français → Anglais / Franchisée
Franchisée traduction Anglais
17 traduction parallèle
Franchisée en province dans les galeries marchandes
To be franchised in every suburban shopping mall
Elle est franchisée.
It's been franchised out.
Et avec la nouvelle église franchisée, tout le monde s'en va.
With the "franchise" church on the corner, they're all jumping ship.
Je veux dire, je voudrais te demander une valise pleine d'argent, mais je pense pas qu'il t'en reste, Mr le franchisée.
I mean, I would ask you for a suitcase full of money, but I don't think you have any left, Mr. Franchise Owner.
Oui, qu'est-ce qui amène une grande marque franchisée qui va probablement couler mon commerce.
Yes, what with bringing in a major franchise which will probably put me out of business,
Elles ont été transmises de propriétaire à propriétaire, jusqu'à finir par être vendues à une société franchisée du secteur du divertissement.
They were passed down from owner to owner, until eventually being sold to an entertainment franchise company.
Monsieur en étant un franchisé partiel vous pouvez posséder 5 pour cent pour à peine six cents dollars.
Sir, by being a partial franchisee, you can own 5 % for a mere $ 600.
" Si un franchisé causait, par quelque raison que ce soit,
"If a franchisee causes, by whatever means,"
Si le franchisé cause de la publicité négative à Cutie Bear, la société s'arroge le droit d'annuler le contrat.
If a franchisee causes negative publicity for the Cutie Bear brand, the company may void the contract.
C'est la version bidon, franchisee d'un salon.
That's a fake, franchise, corporate version of a barbershop.
Il y a une clause très détaillée sur "les valeurs familiales" que chaque franchise doit signer.
There's a very detailed "family values" clause that every franchisee has to sign.
L'existence du partenaire, du collaborateur, de l'associé ne peut être prouvée. On ignore à quoi il ressemble.
Since we c't prove that there really is a partner, or a collaborator, a fellow franchisee, and we're not sure what he looks like, if you don't mind,
Il a déjà une franchise qui veut rénover et qui a signé un bail de cinq ans pour doubler le loyer.
He already has a franchisee that wants to renovate and sign a five-year lease for double the rent.
Le franchisé trouve le terrain qui lui convient, il prend un bail, en général sur 20 ans.
Franchisee finds a piece of land he likes. Gets a lease, usually 20 years.
Le contrôle sur tous les franchisés.
Control over the franchisee.