English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Anglais / Freestyle

Freestyle traduction Anglais

196 traduction parallèle
La prochaine compétition est le 400 mètres libre masculin.
Next event, 400 meters, freestyle, for men.
- Oui. Don Jackson remporte le 400 mètres libre.
Don Jackson, folks, winner of the 400-meter freestyle.
Cette dernière épreuve, le relais, décidera du gagnant
The last event on the program. The freestyle relay. Will decide the winner of this meet.
Votre victoire d'aujourd'hui, Mlle Kellerman, vous permet de conserver de façon permanente ce trophée, emblème du championnat de natation de nage libre de la Nouvelle-Galles du Sud.
By your victory today, Miss Kellerman, you attain permanent possession of this trophy. Emblematic of the amateur freestyle championship of New South Wales.
Ma fille vient de remporter le championnat de nage libre de la Nouvelle-Galles du Sud.
My daughter had just won the amateur freestyle championship of the New South Wales.
Un style libre, où on peut improviser, où on peut s'exprimer.
Freestyle, where you can improvise, where you can express.
100 m Nage Libre - Finale Hommes
MEN'S 100-METER FREESTYLE FINALS
- Finale Dames
WOMEN'S 100-METER FREESTYLE FINALS
- Tuée lors d'un combat libre.
She who bore me was killed in a freestyle match.
- Libre?
- Freestyle?
En nage libre.
Freestyle.
J'excelle dans ce domaine : 2 fois champion de la cavale toutes catégories.
I'm very good at that. I was the men's freestyle fleeing champion two years in a row.
J'ai juste commencé une sorte de freestyle quand j'étais jeune.
I just kind of started freestyling when I was younger.
Meuf, jsute freestyle.
Girl, just freestyle.
Il s'est placé 12e en lutte libre.
He placed 1 2th in freestyle wrestling.
Ici la piscine Bundesabsurd, pour le départ du 200m nage libre pour les fers à repasser.
And now over to the swimming. And you join us here at the Bundesabsurd pool just in time to see the start of the 200 meters freestyle for non-swimmers.
Je vais faire les Championnats du Monde de Squaw Valley.
I'm skiing the world championships... freestyle at Squaw Valley.
Il a gagné la médaille d'or à Lake Placid... et il est champion du monde freestyle deux années de suite.
He won the gold medal in Lake Placid in 1930... and he's the world freestyle champ the last 2 years running.
Il fait le circuit freestyle depuis quatre ans.
He's been on the world freestyle circuit for 4 years.
Nous sommes réunis à East Broadway pour applaudir... la meilleure compétition "freestyle" du monde... qui se déroulera en trois parties : ballet cet après-midi, bosses demain, et manoeuvres aériennes dimanche.
We're here on East Broadway... to see the finest freestyle skiers in the world... going for the gold in three events- - ballet this afternoon... moguls tomorrow, and aerials on Sunday.
Et pour pratiquer le plongeon, le dernier était d'une beauté.
And to practice freestyle diving, that last one was a beaut.
Freestyle.
Freestyle.
Slalom, descente, ski acrobatique.
Slalom, downhill and freestyle.
Même si Marshak réussit toujours bien, surtout lors des épreuves acrobatiques, la coupe d'équipe lui a toujours échappé.
While Marshak is always one to ski well, particularly in the freestyle event, the team cup has always eluded him.
Voici la compétition de ski acrobatique, et John Roland de la Section 8 s'avance.
It's time for the freestyle competition and first up is Section 8's John Roland.
Les dix skieurs qualifiés prendront part au slalom, au slalom géant, au ski acrobatique et à la descente.
The top ten qualifying skiers will compete in the slalom, giant slalom, freestyle and the downhill.
Dans le 400 m nage libre hommes, un miracle est en cours!
In the men's 400m freestyle, a miracle is about to happen!
La brasse coulée, c'est avec un bras?
You know the one-armed freestyle, don't you?
Je vais en nage libre.
I'm going freestyle.
Son jazz freestyle intergalactique caresse mes oreilles.
His intergalactic free-style jazz licks... my ears.
On fait du freestyle sur la roue voilée de la vie.
- All - We are together.
Et petite plate-forme en bois pour le skate libre.
and a small wooden platform was erected for freestyle.
Attention, planchistes. Rendez-vous dans la zone de skate libre.
Attention all skaters, please report to the freestyle area.
Planchistes, zone de skate libre.
All skaters to the freestyle area.
Nous arrivons à Del Mar et voyons cette zone de skate libre de 1 2 m2... recouverte de contreplaqué et d'une couche d'uréthane.
We get to Del Mar and there's this little freestyle area that's about 12 by 12, with plywood and some urethane coating on it or something.
Jay Adams y est allé de son numéro de skate libre. On ne savait pas ce qu'on verrait.
Jay Adams went out for his first freestyle routine, the first guy they've seen of our whole group... and we knew that they didn't know what they were about to see.
Peggy Oki a enlevé la première place du skate libre féminin.
Peggy Oki took first place in the Women's Freestyle.
Jay et Tony se sont classés 3e et 4e dans le libre junior.
Jay Adams and Tony Alva took 3rd and 4th place, respectively, in the Junior Men's Freestyle.
Il pouvait sauter par-dessus des barils, faire de la descente... du skate libre, de la verticale, mieux que n'importe qui.
He could jump barrels, he could race downhill, he could do freestyle, he could do street style, he could ride vert. He did it all better than anybody.
On freestyle dans l'audi, si ça vous branche.
We freestyle in the break room. If you guys ever want to kick it, we'll flow.
On peut leur donner un style plus libre mais elles devront s'accorder à la fin.
I can make'em more freestyle, but we gotta get'em together eventually.
Tiens, je te fais du freestyle.
Let me kick it freestyle for you.
- Fais-moi du freestyle, Moch.
- Kick it freestyle, Moch.
Essaye la bagarre de rue!
You should try freestyle. You lot I'll fix next.
- Free Style.
Freestyle! Vernon!
Figures libres.
freestyle.
Je vais m'inscrire au 150 mètres nage libre.
- I was gonna enter the 150 freestyle.
Je me lance comme ça, hein?
All right, forget this. I'll freestyle it.
Lutte libre
FREESTYLE
Tu vas nous faire un freestyle.
Oh, so you gonna free-style? No.
Fais-nous un peu de freestyle.
- Do some freestyle, homie.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]