Translate.vc / Français → Anglais / Freshman
Freshman traduction Anglais
1,564 traduction parallèle
Alors, Mademoiselle Mars. Il est rare qu'un nouveau fasse autant parler de lui, aussi vite que vous l'avez fait. Bien joué.
So, miss Mars, it's rare when a freshman makes quite as big a splash here as quickly as you have.
J'étais un joueur demandé en sortant du lycée, j'ai commencé dès que je suis arrivé mais je me suis déchiré un ligament du genou durant la saison dernière, et maintenant je suis souvent sur le banc.
I was a big deal, started here as a freshman, but then I tore my ACL end of last season, and now I don't see much playing time.
Vous avez maintenant le dossier disciplinaire le plus coloré de toute votre promo.
You're gonna have the most colorful disciplinary file in the freshman class.
En plus, t'as une copine donc t'es loin des jeunes petits nouveaux.
Besides, you've got a girlfriend so you're miles ahead of every other freshman.
Je devrais être bizut dans un lycée... mais je suis ici.
I should be a freshman in high school, but I'm here.
- Premier ailier. Impressionnant.
- Starting receiver as a freshman.
Voilà. First Hand Media traite tous les questionnaires d'orientation des nouvelles.
Behold, first hand media processes all the freshman orientation questionnaires.
Rédacteur débutant pour The Philco Comedy Hour.
Freshman writer for The Philco Comedy Hour.
Tu as la chance de démarrer comme un 1ère année.
You have a chance to start this year as a freshman.
Oui, il était mon entraîneur quand j'étais en Pee Wee *. Il me coachait déjà en tant que QB * quand j'étais un freshman, donc, oui, ça fait un bail.
Yes, sir, he was my coach all through Pee Wee, and Coach Taylor's been QB coaching me since, uh, freshman and JV years, so it's been awhile.
Ton père et moi assistons au week-end des parents de Yale pour Rory depuis sa première année.
Your father and I have been attending Rory's parents'weekends here at Yale since her freshman year.
Mon père m'y a invitée avec des copines quand j'étais en 1 ère année.
My dad took me and my roommates there for dinner freshman year.
Commençons par le 15 septembre, la rentrée.
Let's just start september 15, freshman year.
En 2002, t'étais étudiant.
In 2002, you were a college freshman.
J'étais plutôt maigrichon comme étudiant.
I was quite the scrawny freshman.
Nous avions des initiations de pom-pom girls débutantes tard cette nuit-là.
We were having freshman cheerleader initiations later that night.
T'es vraiment trop un bleu.
Oh, you are such a freshman.
Tu sais ce que c'est, la nouvelle?
You know what that is, freshman?
Ils se connaissent depuis la première année d'université.
They've known each other since freshman year.
- C'était en première année.
- It was freshman year.
Et en plein dîner, il décide qu'il ne peut pas mentir à Lucy et il lui explique que Marty et moi, on se connaît depuis la première année.
So right in the middle of dinner, he decides that he can't lie to Lucy, and he tells her that Marty and I have known each other since freshman year.
En attendant ça sera toi et deux scénaristes débutants.
Till we do, it's gonna be you and two freshman writers.
En attendant, ça sera toi et deux auteurs débutants.
Until we do it'll just be you and two freshman writers.
Pourquoi Sully a encerclé les photos des filles canon de la fac?
Any idea why Sully might be circling hotties in the freshman facebook?
J'avais dit qu'il n'y a pas plus vieux Qu'un senior au lycée, Et de plus jeune qu'un nouveau à la fac.
I said there's no one older than a high school senior, no one younger than a college freshman.
Ca doit être ce taré de 1ère année qui te suit partout.
It must be that crazy little freshman that follows you around all the time.
Ta première année de fac a été achetée et payée.
4.0 you got your freshman year was bought and paid for.
La plus jeune de la promo.
The youngest in my freshman class.
Pour le discours des nouveaux, j'appelle leur premier représentant, Light Yagami.
And our freshman representative, Light Yagami. Yes.
Les gens regarderont ce que tu as fait en tant que nouveau député au Congrès de New York, et ils te remercieront pour ta force, ta conviction et ta foi.
The people will look back on what you do as the freshman congressman from New York, and they will thank you for your strength, for your conviction, for your faith.
Alors, vous êtes de retour à votre première année de lycée?
Oh, come on. What, are we back in college freshman year?
C'était un rancard entre un jeune et une femme plus âgée, là, c'est Mary Kay Letourneau et Vili Fualaau.
This just went from a senior dating a freshman to Mary Kay Letourneau and Vili Fualaau.
Aidan est en seconde à NYE.
Aidan's a freshman at nyu.
Je ne suis pas allée à un concert depuis Beck en 1ère année de fac.
I haven't been to a concert since we saw Beck freshman year.
Quand elle a été enceinte en 1re année de fac, on faisait toujours la fête.
When she got pregnant freshman year, we were all out partying.
Tu as quitté le lycée quand j'y suis entrée.
I mean, you graduated when I was a freshman...
C'est comme si j'étais à nouveau en première année de fac.
It's Like Freshman Year Alover Again.
Très bien docteur, épargnez-moi le discours habituel.
Okay Dr., you wanna spare me the freshman year seminar?
Bon sang, c'est ici que j'ai vécu mes meilleures années.
Hell, I spent half my freshman year there.
J'en avais bien 15 car je venais d'entrer au lycée.
I was definitely 15 because it was my freshman year.
Cet album, c'est mon année de 2de.
Okay, this album, my freshman year of high school.
En première année.
I'm a freshman.
Je suis nouveau.
I'm a freshman.
J'ai pris ce cours de psycho en première année, et je suis prête à parier que tu n'as pas eu l'attention de ton père pendant ton enfance.
I took this psych class my freshman year, and i'm willing to bet you didn't get enough attention from your dad growing up.
Tu as oublié Sam, le jeune obsédé?
Did you forget Sam, the stalker freshman year?
Casey a fait l'erreur de sortir avec Cappie en première année.
Casey made the mistake of dating Cappie freshman year.
Je déteste Evan depuis 2 ans maintenant du temps où nous étions colocataires, durant la première année.
I've hated Evan for almost two years now, since we roomed together freshman year.
Que s'est-il passé?
What happened freshman year?
Je veux dire, Cappie est le même gars que j'ai connu en première année.
I mean, listen, Cappie is the same guy I knew in freshman year.
C'est ta plus grande fan depuis la première année.
She's been your biggest fan since, like, freshman year.
Quel honneur!
Likewise, freshman representative, Hideki Ryuga.