Translate.vc / Français → Anglais / Frito
Frito traduction Anglais
66 traduction parallèle
- Je vais essayer l'hypnose.
I could've been home watching the Nacho Prince against the Cuchi Frito Kid.
C'est un ex-teinturier qui ressemble à un représentant de commerce.
For God's sakes, that guy is an ex-dry cleaner... who looks like a frito salesman.
Et venez découvrir le Frito offert dans chaque paquet de Doritos.
Also gaze at the Frito found in a bag of Doritos.
Frito Bandito, tu ne vois pas que je joue au Keno?
What? Stand down, Frito Bandito. Can't you see I'm playin'keno?
Hé bien, pour ta gouverne... si je renvoie 80 sachets vides de Fritos... je recevrai une voiture téléguidée gratuite... que je te donnerai... après avoir juste un petit peu joué avec...
Well, for your information... if I send in 80 empty Frito bags... I get a free remote-control car... which I was gonna give to you... after I played with it only a little.
Une boucle doreille, une chips et ça.
An earring, a frito and this.
À Frito Bandito, peut-être.
Frito Bandito, maybe.
Tom, vous aimez les Fritos?
Tom. Tom, do you like Frito pies?
Frito-Lay.
Frito-Lay. - What?
Pas de croustilles Frito, pas de biscuits Newton.
Not a Frito, not a Newton.
Tu ne sais pas que les fritos sont bons pour la santé?
Maybe you didn't know, but the "Frito" is natures perfect food.
Alors, accueillez chaleureusement Frito Pendejo.
So, put your hands together and give it up for Frito Pendejo.
Trente, Frito.
Uh, 30, Frito.
Ça fait 80, Frito. 80 milliards.
Uh, it's, uh- - it's 80, Frito. It's $ 80 billion.
Frito, tourne à droite ici.
Frito, take a right here.
Dans la tempête de poussière, Frito.
Into that dust storm, Frito.
- Ouais. - C'est pareil pour tout le monde, Frito.
- I think everybody does, Frito.
Heureux que ça te plaise, mais je t'ai fait venir pour m'aider.
I'm real glad you're happy to be here, Frito, but I brought you here to help me.
- et Frito va vous aider. - Pourquoi?
- and Frito will give you a hand with it.
Frito, tu peux venir voir ça?
Frito, why don't you come over here and, uh, take a look at this?
Maudit, Frito.
Way to go, Frito.
Écoute, Rita, va voir Frito.
Look, Rita, get Frito.
- Merci, Frito. - Ouais.
Thanks, Frito.
Frito, viens ici!
Frito, come here!
Frito, peux-tu m'emmener là?
Frito, can you get me over there?
Allez, Frito.
Come on, Frito.
Frito, regarde!
Frito, look!
Hé, Frito. Tu te souviens des récoltes qu'on a vues en chemin,
Frito, you remember those crops we saw off the road...
- Allez, Frito.
- Come on, Frito.
Frito va nous conduire à la machine à voyager dans le temps.
Frito- - he's gonna give us a ride back to the time machine.
Frito devint vice-président, et Rita, l'ancienne prostituée, devint la femme du président.
Frito became vice president... and Rita, the former prostitute, became first lady.
Le Vice-Président Frito épousa huit femmes, et eu un total de 32 enfants, trente-deux des enfants les plus sots jamais vus au monde.
Vice President Frito took eight wives... and had a total of 32 kids- - thirty-two of the dumbest kids ever to walk the earth.
Quand le putain de "Frito" se réveille de son petit coma, et que les petits hobbits sautent sur son lit, et que Sam s'appuie dans l'entrée et lui jette ce putain de regard Gay.
When fucking Frito wakes up from his little coma or whatever and the little hobbits are jumping up and down on his bed and Sam leans in the doorway and gives him that very fuckin'gay look.
Je déclare par la présente, que cette tarte aux chips est, je crois, la meilleure que j'ai jamais mangée.
I do declare, That was the finest frito pie I believe I've ever tasted.
* Ay, ay, ay * * je suis le bandit frit * C'est joli, le vibrato.
* Ay, ay, ay * * i'm the frito bandito * it's so pretty that, that, uh, vibrato.
On dirait des chips.
It sounds like a Frito.
Je vous sers tout de suite un bon chili.
I'm gonna send you a round of Frito pies.
Frito.
Frito.
Mais en une heure, je lui ai apporté des bières, fait un sandwich, gonflé son oreiller, cherché le numéro de Lay's.
But In The Last Hour, I Have Fetched Him Beers, I Have Made Him A Sandwich, I Fluffed His Pillows, And Tracked Down The Number For Frito-Lay.
Ce "frito bandito" se soustrait toujours à la justice.
This freehold bandito is not any closer to justice.
Et de la tarte aux Fritos.
Frito pie, all the way.
C'est notre centre de distribution de frites?
Was it our Frito-Lay distribution center?
"Frito pie" et crumble aux myrtilles.
Frito pie and blueberry crumble.
George Sr se préparait à motiver ses PDG réunis après avoir échappé à la mort aux mains d'un cadre de Frito-Lay.
George Sr. was getting ready to motivate his gathered CEOs after a narrow brush with death at the hands of a Frito-Lay executive.
J'étais sur le point de demander à mon père de faire ses frites et haricots pour dîner.
I was on the verge of asking my dad to make his frito and bean dip for dinner.
J'espère que vous êtes d'humeur pour mon "frito bean dip".
I hope you are in the mood for my frito bean dip.
Quand tu es parti chercher tes chips, j'ai eu du temps pour réfléchir.
When you went off to get your Frito Pie, I had time to think.
Tu ressembles à une mère de banlieue Qui conduit un minivan rempli de cheerios pourris et de cannettes vides... fait probablement gratin de chili et tourte aux frites pour diner... sentant la cigarette menthol qu'elle a fumé en cachette pendant
You look like some suburban mom who drives a minivan filled with stale cheerios and empty juice boxes... probably makes chili Mac and frito pie for dinner... smells like that menthol cigarette that she snuck while she was waiting to pick her kids up
Je vais vous remettre sur pied avec ma fameuse tourte au poulet.
I'm gonna fix you up my world-famous chicken Frito pie.
J'aurais pu regarder Nacho Prince contre Cuchi Frito Kid, le championnat de catch sur le câble.
Oh, boy. That's him. We've got contact.
Un bean frito.
A large taco chip.