English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Anglais / Googlé

Googlé traduction Anglais

1,695 traduction parallèle
Je l'ai googlé et j'ai trouvé pas mal de chose,
I googled it and found a lot, namely this- -
J'ai googlé le nom du juge Cully, Capitaine.
Um, I just googled Judge Cully's name, Captain.
Non, non, j'ai googlé ce gars.
I don't believe this. What's going on, honey?
Facebook, Twitter, Bebo, Linkedln, Myspace, google
Facebook, Twitter, Bebo, Linkedln, Myspace, googling
Plus que Mark Zuckerberg et les types de Google mis ensemble.
You're smarter than Mark Zuckerberg and those Google guys all combined.
J'ai vérifié le site Web et à nouveau avec Google Maps.
I checked the website and again with Google Maps.
Ces trucs finissent sur Internet, et je veux pas que ma précieuse mère tombe accidentellement sur ma saucisse.
These things always end up on the Internet, and I don't want my precious mother to accidentally Google my shvantz.
Quand j'ai tapé contrat sur google, cela ne faisait que dire,
When I googled "prenup," it just kept saying,
Allant chez Kinko pour utiliser Google maps pour comprendre où elles sont.
Going into Kinko's to use Google maps so you can figure out where you are.
Ce nom a été sur le message du tableau des chercheurs d'or. Je ne connais pas grand chose sur le business, mais il a fait un internet et maintenant les ordinateurs l'aiment et Wall Street est Google.
I don't know a lot about business, but he did an Internet and now the computers like him and Wall Street is Google.
Alors trouve la sur Google.
Then Google her!
Je la google?
Like, Google her?
Ok, j'ai tapé sur google "plan d'évasion" et le premier truc à faire s'il y a un feu au milieu de la nuit est de nous réveiller l'un l'autre.
Okay, so I googled "escape plans," and the first thing we do if there's a fire in the middle of the night is wake each other up.
Le gamin qui a quitté Google?
The kid who left Google? Yeah.
L'homme de Google?
The Google guy?
tu pense que tu es la seule personne qui peut rechercher quelqu'un sur google?
You think you're the only one who can Google someone?
- Je suis Barney Google.
- I'm Barney Google.
Mais Google maps disait que ça - ça prendrait 3 heures et 18 minutes
But Google maps said that it- - it would take 3 hours, 18 minutes.
Il y a dix ans, si vous vouliez monter votre entreprise, il fallait payer un avocat pour savoir ce qui était le mieux : une SA ou une SARL. Maintenant, une recherche sur Google, et gratuitement, en moins de 5 minutes, vous savez.
Ten years ago if you wanted to start-up a company you got to pay a lawyer to tell you weather you should do a "C" Corp or a "LLC".
Il y a dix ans, vous n'auriez même pas passé le cap de la secrétaire de l'avocat.
Bam, that is a Google search, done, free, in like five minutes. You know by that time you would not even gone past the lawyer secretary ten years ago.
Google ne le soit.
Google was funded.
- Grâce à un petit truc appelé Google.
Um, it's this little thing called Google.
Cherchez ça sur Google!
Google it fast, somebody!
En attendant, tu peux regarder ce qu'est un "Kansas City push pop" sur Google?
Hey, in the meantime, can you Google "Kansas City push pop"?
Hé, selon les statistiques de popularité de Google depuis le nouvel an, la recherche des mots Will McAvoy est 35 fois plus élevé que sa moyenne des trois dernières années.
Guys, according to Google Trends volume index, since New Year's Eve, the search term Will McAvoy has spiked 35 times its average frequency over the last three years.
Bien, je l'ai cherché sur Google et je l'ai trouvé.
Well, I googled him and found out
deux ans plus tard, j'suis allé sur google pour voir si elle était encore en vie.
A couple of years ago I googled her to see if she was still alive.
Google.
Google.
La seul chose qu'il y est c'est le cimetière de Calvary évidemment, vous avez été voir la tombe, pas celle de vos parents, Google indique qu'ils sont en vie et qu'ils vont bien.
The only thing there is Calvary Cemetery obviously, you were visiting a grave, not your parents'grave of course,'cause Google indicates that they're both alive and well.
Demandons à la machine Google.
Oh, let's ask the Google machine.
Selon la "machine Google",
Well, according to the "Google machine,"
C'est tellement excitant. Pour la première fois de ma vie les gens vont pouvoir taper mon nom sur internet sans que des sites porno apparaissent.
For the first time in my life, people are gonna be able to Google me without porn coming up.
Qui toutes ont lieu juste avant des Ž v Ž nements mondiaux majeurs, alors j'ai d Ž cid Ž de les mettre dans Google.
All of which take place before major world events, so I decided to put it into Google.
Mec, si tu mets toutes ces dates dans Google,  a va te cracher tout et n'importe quoi.
Dude, if you put those dates into Google, it's gonna spit out all kinds of crazy things.
Comment on peut savoir que vous n' tre pas tomb Ž via Google sur l'article de Time?
How do we know you didn't just Google the article in Time? Right.
Comment on peut savoir que vous n' tre pas tomb Ž via Google sur l'article de Time Magazine?
Google the TiMagazine article?
Mec, il faut que tu montes dans ta chambre et que tu fasses des recherches sur internet avant de leur donner plus d'argent.
Dude, you need to go up to your room and Google them extensively before you give them another penny.
C'est une punition en Chine pour chercher "liberté" sur Google?
What is that? Punishment * * * for googling the word "freedom"?
Tu sais, comme si tu m'avais cherché sur Google, et que tu avais trouvé la photo de mon dossier du FBI, alors que je n'ai aucune idée de ce à quoi tu ressembles.
You know, like one Google search of me and you'll find my FBI file photo, but I have absolutely no idea what you look like.
Elles ne sont pas sur Google Maps.
They don't show up on Google maps.
Désolé, est ce que ça te semble comme être "une marche amusée". ou comme "courir vers l'ordinateur pour rechercher la methode Heimlich"?
I'm sorry, does that sound like "fun" running, or, like, "running to the computer to Google the Heimlich maneuver" running?
Si tu veux une avocate, va sur Google.
You want a lawyer, Google one.
Comment tu as trouvé ça sur google?
How did you find that on google?
Cherche'cool'sur google et essaye de l'être.
Google "cool" and try to be that.
Ouais, eh bien, j'ai vérifié dans Google, Bing, Altavista,
Yeah, well, I've been through Google, Bing, Altavista,
Google est ton amis, Munch.
Google is your friend, Munch.
Donc, je l'ai cherché sur Google.
So, I Googled her.
J'allais chercher une réponse à la question de Mac.
I was gonna google Mac's hell question.
Tess, elle avance, ta recherche?
Tess, how's that Google search coming?
- Il y a Google.
- You can Google it.
De Google.
Google.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]