English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Anglais / Gregory

Gregory traduction Anglais

1,868 traduction parallèle
Son nom est Gregory Malina.
His name's gregory malina.
Gregory s'avère être notre pièce manquante.
Gregory turns out to be our missing link.
Gregory Malina a revendu ses actions Frobisher le même jour qu'Arthur Frobisher.
Gregory Malina dumped his Frobisher stock the exact day Arthur Frobisher did.
Je suis toute seule ici, Gregory.
I'm here alone, Gregory.
Qui tire les ficelles, Gregory?
Who's pulling your strings, Gregory?
Donnez-moi juste un nom, Gregory.
Just give me a name, Gregory. I'll keep you out of this.
Crois-tu que Gregoty t'a crue?
Do you think Gregory believed you?
Si tu n'as pas d'échos de Gregory dans 24 heures, nous l'assignons.
You don't hear from Gregory in 24 hours, we subpoena him.
- C'est Gregory Malina.
- It's Gregory Malina.
C'était qui, Gregory?
Who was it, Gregory?
Gregory, Donnez-moi juste un nom.
Gregory, just give me a name, okay?
Gregory!
Gregory!
Le problème c'est Gregory et sa conscience.
The problem is Gregory's conscience.
Gregory a dit quoi?
Gregory said what?
Est-ce qu'on serait capables de protéger Gregory?
So is there anything we can do to protect Gregory?
Je n'ai pas dit à David que j'avais rencontré Gregory.
I didn't tell David I met with Gregory.
Votre gars, Gregory Malina?
- Your boy, Gregory Malina?
Gregory Malina a revendu ses actions Frobisher le même jour
Gregory Malina dumped his Frobisher stock the exact day
Votre gars, Gregory Malina?
Your boy, Gregory Malina?
Gregory Malina.
Gregory Malina.
Gregory comment?
- Gregory who?
Gregory Malina?
Gregory Malina?
À qui que ce soit, Gregory?
I mean anyone, Gregory?
Pourquoi, Gregory?
Why, Gregory?
On a peut-être des informations utiles sur le passé de Grégory.
We may have some useful background on Gregory.
Il pensait que c'était logique car j'ai rencontré Gregory avant, mais si vous avez besoin de moi.
He thought it made sense because I've met Gregory before, but if you need me to stay here.
Où est Gregory?
Where's Gregory?
Gregory a une responsabilité.
Gregory's a liability.
Votre Honneur, Gregory Malina était à Palm Beach avec Katie Connor le 18 juillet 2002.
Your Honor, Gregory Malina was in Palm Beach with Katie Connor on june 18, 2002.
Parce que Gregory Malina lui a servi un mensonge.
Because Gregory Malina fed her a lie.
Gregory Malina était un fonctionnaire dans la conspiration d'Arthur Frobisher pour escroquer ses employés et ces actionnaires.
Gregory Malina was a functionary in Arthur Frobisher's conspiracy to defraud his employees and shareholders.
Nous avons aussi parlé au manager du restaurant où Gregory Malina a travaillé en 2002.
We've also spoken to the manager of the restaurant where Gregory Malina worked in 2002.
La vente des actions de Gregory Malina.
Gregory Malina's stock sale.
En fait le petit Gregory m'écoutait de temps en temps.
Young Gregory actually listened to me every once in a while.
Je ne peux plus te protéger, Gregory.
I cannot protect you anymore, Gregory.
On dirait que notre petit Gregory Malina va devoir témoigner finalement.
Looks like our boy, Gregory Malina, is gonna be deposed after all.
Ah, c'est bien de vous rencontrer, Gregory.
Ah, it's good to meet you, Gregory.
Mais faites-moi confiance, Gregory, je suis la seule qui se soucie de vous.
But trust me, Gregory, I am the only one looking out for you.
Gregory, vous n'êtes pas un mauvais garçon.
Gregory, you're not a bad guy.
Dis à Tom que je serai de retour à temps pour la déposition de Gregory.
Tell Tom I'll be back in time for Gregory's deposition.
Ici Gregory.
This is Gregory.
Et Gregory?
And Gregory?
Ce machin avec Gregory est un désastre.
This Gregory thing is a disaster.
On dirait que notre Gregory Malina va faire une déposition finalement.
Looks like our boy Gregory Malina's going to be deposed after all.
Nous n'arrivons pas à trouver Gregory Malina.
We can't find Gregory Malina.
Il y a un ordre de la Cour pour que Gregory se montre.
There's a court order for Gregory to appear.
Sans Gregory Malina nous allons perdre ce procès.
Without Gregory Malina, we're going to lose the case.
Puisque nous avons perdu Gregory Malina, je dirais oui à... 350, 400 millions de dollars.
After losing Gregory Malina, I'd like to go in at... $ 350, $ 400 million.
Nos enquêteurs essaient de localiser Gregory Malina depuis qu'il s'est soustrait à l'interrogatoire.
Our investigators are trying to locate Gregory Malina since he skipped out on his deposition.
Tu penses qu'ils ont tué ce Gregory?
You think they killed this Gregory guy?
Ce témoin, Gregory Malina.
That witness, Gregory Malina.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]