English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Anglais / Hermosa

Hermosa traduction Anglais

46 traduction parallèle
Maison Hermosa est le meilleur hote.
Casa Hermosa is the best hotel.
Bienvenu à la Maison Fabuleuse. a Casa
Welcome to Casa Hermosa.
Il a un grand territoire dans les montagnes derrière Hermosa.
He's got a great big territory in the mountains other side of Hermosa.
Prévenez que le Yankee prendra la passe d'Hermosa.
Tell the valley the Yankee is coming on the Hermosa Trail.
Ne mise pas tout sur la passe d'Hermosa.
You can't put all the patrols on the Hermosa Trail, Rubriz.
Pinky m'a épousée hier, à Hermoso.
Mort Snythe and I were married yesterday in Hermosa.
Oui, je l'ai dit au chef, à la Villa Hermosa.
Yes, I explained to the team leader at Villa Hermosa.
Ce que tu dis n'est pas drôle, mais c'est vrai.
- Hermosa. - Hola.
Ou alors, à Hermosa Beach.
Maybe we could go to Hermosa Beach too.
Frescia et McKussic arrêtés pour tapage nocturne à Hermosa Beach.
"Frescia and McKussic were arrested for curfew violation on Hermosa Beach."
L'angle San Clemente et Hermosa, où on passe la clôture.
San Clemente Road and Hermosa... that's where we cut through the fence. That's the access.
Après le tremblement de terre en 2047, la région a été inondée.
After the Hermosa Quake in 2047, this entire region sank under 200 meters of water.
Mel, je l'ai levée à Hermosa Beach. Je loue un studio pour Simone à Compton, oû tu loges. Quatre blocs plus loin, j'ai une gamine de 19 ans, Sheronda.
I got Mel over in Hermosa Beach... and I rent this little place for Simone over in Compton where you're staying... and about four blocks away I got this young 1 9-year-old country girl named Sheronda.
Il était chez Ordell à Hermosa Beach.
He was at Ordell's apartment in Hermosa Beach. Yeah.
Il n'habite pas Hermosa Beach.
He's not living over in Hermosa Beach, though.
Tu veux un verre, ma jolie?
Comprame una copa, hermosa
En 48, le surf était déjà ancré sur la côte californienne quand un gringalet de 10 ans de Hermosa Beach, Greg Noll, se retrouva plongé dans cette culture émergeante.
By 1948, surfing had taken root along the California coast where a skinny 10-year-old from Hermosa Beach named Greg Noll found himself immersed in the emerging subculture.
Hermosa Beach.
Hermosa Beach.
Une femme d'Hermosa Beach attaque un agent UPU avec un godemiché géant.
A Hermosa Beach woman brutally assaults an UPU officer with an oversized dildo.
OK, appelle Sheena et Deena et rejoins-les à Hermosa avec les caméras.
Okay, get Sheena and Deena and meet them in Hermosa with the cameras.
Un mandat d'arrêt a été émis à l'encontre de Tab Taverner.
Hermosa Police issue an arrest warrant for Tab Taverner.
"La militante Zora Carmichaels tuée dans un bar d'Hermosa." Pour être honnête on cherche uniquement les nègres.
To be honest... we're just looking out for the niggers.
Il s'agissait de l'agent Roland Taverner d'Hermosa Beach, Californie... Mon meilleur ami.
His name was Officer Roland Taverner of Hermosa Beach, California... my best friend.
SUD DE LA californie HERMOSA BEACH Nos premiers concerts étaient des fêtes organisées à South Bay.
The first shows we played were parties, free parties in the South Bay.
A Hermosa Beach, et on a joué...
Hermosa Beach and we played...
"L'eglise" - HERMOSA BEACH, CA L'Eglise était une communauté hippie, un centre artisanal.
The Church was like a commune, a hippie commune, an arts and crafts center.
Elle se trouvait à Hermosa Beach, à un pâté de maisons de la plage.
It was in Hermosa Beach. It was about a block from the beach.
L'appel vient d'un motel à Hermosa Beach, mais c'était une impasse.
We traced it to a motel in Hermosa Beach, but it was a dead end.
J'ai parlé aux gens du motel d'Hermosa, ils reconnaissent la photo, mais il est parti il y a deux jours, alors on cherche les empreintes et l'ADN dans la chambre.
I talked with the people at the motel in Hermosa, they recognized the photo, but they said he left two days ago, so we're sweeping the room for DNA and fingerprints.
Le coucher de soleil est magnifique, Kody.
The sunset esta muy hermosa, Kody.
Vous n'enseignez pas à Fort Hermosa?
Ralph, you don't teach at Fordham also?
Dis-moi pourquoi je dois être ici à Hermosa Beach.
Tell me there's a good reason I'm in Hermosa Beach.
- Si belle...
Hermosa.
Linda, hermosa, bella tú.
Linda, hermosa, bella tú.
C. Scott Littleton avait neuf ans et vivait à Hermosa Beach lorsqu'il a vu l'étrange objet flotter juste au dessus de sa maison.
C. Scott Littleton, was nine years old and growing up in Hermosa Beach when he spotted the strange object hovering right over his house.
- Vista Hermosa Park.
- Vista Hermosa Park.
Je t'attends à la ligne d'arrivée, hermosa.
I will wait for you at the finish line, hermosa.
la hermosa e independiente Jamie Williams quien se crio en orfanatos.
Ah, the pretty and independent Jamie Williams grew up in foster homes,
L'habitant d'Hermosa Beach de 32 ans,
The 32-year-old Hermosa Beach resident
Elle a été arrêté en 2004 pour avoir volé un sandwich et des chewinggum à Hermosa Beach.
She was arrested in 2004 for stealing a sandwich and some gum in Hermosa Beach.
trop chou.
Hermosa.
Elle va vers Vista Hermosa park.
She's headed into Vista Hermosa Park.
Dr Mignon, vous et Dr Mignonne voulez goûter mon nouveau Bloody Mary mexicain?
Hey, médico guapo, you and Doctora Hermosa want to try my new Mexican bloody Mary?
300 pesos en plus pour la belle serveuse.
300 extra pesos por la hermosa camarera.
Besoin d'aide pour te connecter, ma jolie?
You need help getting online, hermosa?
Vous avez un très beau sourire.
Tienes una sonrisa muy hermosa.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]