English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Anglais / Holland

Holland traduction Anglais

1,389 traduction parallèle
La Hollande va se retrouver au bas du classement.
'Holland will literally sink to the bottom of the standings.'
Un camion s'est trouvé bloqué à l'entrée du tunnel de Hollande.
A truck got stuck at the entrance to the Holland Tunnel.
- Le tunnel Holland, à droite.
Holland Tunnel, next right.
Je suis l'ambassadeur de Hollande à Paris.
I'm the ambassador of Holland in Paris.
Holland.
Holland.
Alec Holland.
I'm Alec Holland. And you?
Et qu'ils ne reviennent pas sans les restes de Holland.
And tell them not to come back without Holland's remains.
Holland a peut-être l'air d'un monstre, mais il est humain.
You know, Alec Holland may have looked like a monster, but he had the mind and the feelings of a man.
Mais il faut le tissu de Holland pour avoir le sérum.
Unfortunately, we still need a sample of Holland's tissue... for the locking serum we're gonna make.
Il nous a laissé sa carte de visite.
Looks like Holland's left us a calling card, huh, Doc?
Faute de les trouver, il n'y aura plus trace de vous, non plus.
If you don't find Abigail and Holland, there'll be no sign of you either.
les gênes, les vôtres, ceux de Holland, accouplés.
The fundamentals. Yours, Holland's coupled.
Mets l'échantillon Holland dans le récepteur.
Lana, put the Holland specimen in the receptor.
Holland arrive. Arrêtez-le.
Holland's on his way, sir.
Ho a disparu en Hollande Il y a 3 ans.
Ho disappeared in Holland 3 years ago.
Comment mes ennemis pourraient trouver où j'était en Hollande?
All day I'd ask myself... how could my enemies find out where l was in Holland?
Retourne en Hollande!
Go back to Holland!
Cullen, Bobby.
Holland, Bobby.
Pas feu M. Holland.
Not the late Mr. Holland.
Bobby Holland traînait après le travail?
Bobby Holland hang out after work?
Vous l'aviez déjà vu avec Holland?
You ever seen him with Holland before?
Par votre victime, Bobby Holland.
Your vic, Bobby Holland.
Vous et Bobby Holland?
What about you and Bobby Holland?
J'ai San Francisco, commence avec le carnet d'adresse de Holland.
I got San Francisco, start with Holland's address book.
C'est Holland J. Curry.
That's Holland's "J. Curry."
Et en plus, le nouveau copain de Bobby Holland s'appelle Jack.
Not to mention Bobby Holland's new boyfriend's name is Jack.
- Vous êtes en état d'arrestation pour le meurtre de Bobby Holland.
You're under arrest for the murder of Bobby Holland!
Gravée au nom de Bobby Holland.
Engraved to Bobby Holland on the back.
Et Bobby Holland?
What about Bobby Holland?
Avez-vous tué Bobby Holland?
Did you shoot Bobby Holland?
Demandez au légiste si Holland avait le sida.
Ask the medical examiner if Holland did have AIDS.
- Et si Holland l'avait?
And if Holland did?
Et que pensera-t-il en apprenant qu'Holland n'a pas touché le pistolet?
What's a jury going to think when they hear Holland never even touched the gun?
Holland avait le sida.
Holland had AIDS.
Si Bobby Holland avait la maladie d'Alzheimer et Jack Curry n'était pas gay, l'accuseraient-ils de meurtre?
If Bobby Holland was dying of Alzheimer's and Jack Curry wasn't gay, would they charge him with murder?
Et si Bobby Holland voulait mourir?
Nowwhat if Bobby Holland wanted to die?
Qui peut savoir à quoi pensait Bobby Holland cinq minutes avant de mourir?
How does anybody knowwhat went through Bobby Holland's mind five minutes before he died? Or two minutes?
On peut pas changer le fait que Holland était gay et que Curry est gay.
Can't change the fact that Holland was gay and Curry is gay.
Bobby Holland n'avait pas besoin d'un ange de la mort.
Bobby Holland didn't need an angel of death.
Curry n'avait pas le droit... de tuer Bobby Holland.
Curry had no right... to shoot Bobby Holland.
Vous dites que Bobby Holland avait changé d'avis.
You're saying Bobby Holland might have reconsidered.
Avez-vous essayé de dissuader Bobby Holland?
Did you try to talk Bobby Holland out of it?
Bobby Holland avait l'intention de mourir.
Bobby Holland intended to shoot himself.
La question n'est pas le droit de mourir, mais savoir si l'accusé a tué Bobby Holland.
It's about whether the defendant shot Bobby Holland.
Les deux jeux d'empreintes appartiennent à Bobby Holland.
Both sets of prints belong to Bobby Holland.
C'est donc Holland qui a retourné l'appartement pour que ça ressemble à un cambriolage.
Which means Holland trashed the place himself to make it look like a burglary.
Elle dit s'être inspirée de l'affaire Holland.
She says she got the idea of a mercy killing from the Holland case.
Bobby Holland payait-il sa facture régulièrement?
Did Bobby Holland pay his bill regularly?
M. Holland, je sais que c'est difficile...
Mr. Holland, I know this is difficult, so bear with me.
Le "Martien", c'est Holland.
The man from Mars is Holland.
RESIDENCE DE ANTHONY HOLLAND MERCREDI 15 AVRIL Bobby était grand...
Bobby was big.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]