Translate.vc / Français → Anglais / Jakey
Jakey traduction Anglais
189 traduction parallèle
Où est passé votre sens de l'humour, Jacky?
Where's your sense of humor, Jakey?
Jakey, t'as cesse de m'aimer?
Jakey, have you stopped loving me?
Mark appelait parfois Berman "Jakey".
Mark called Berman Jakey sometimes.
"II y a une femme qui peut donner du souci à Jakey, et tu sais qui?"
"There's a woman who can give Jakey a bad time, and you know who"?
Ça va, Jaky? Comment tu te sens?
How you doin', Jakey?
- Max Jakey, tout le reste.
- Max Jakey, everything else.
Toi non plus, Jake.
And you're a hard man, Jakey.
Viens parler à Jakey.
Talk to Jakey.
Dis à Jakey que tu l'aimes.
Tell Jakey you love him.
Non, Jakey... Tu recommences...
Oh, Jakey, not again.
Pas de tente pour un Morgendorffer, et surement pas pour Jakey!
No tent for Mad Dog Morgendorffer, and no tent for little Jakey, either!
Tu vas te payer quoi?
Hey, what you gonna buy, Jakey boy? I'm gonna buy me a truck.
Jake, il est temps de laisser ta place.
Come on, Jakey, let someone else have a turn.
Tu sais bien que je ne manque pas de boulot. Et tu retrouveras autre chose, Jakey.
Daria, you know I've got more work than I can handle, and you'll get busy again, Jakey.
C'est bon pour les filles, ça!
Crying is for girls, Jakey. "
Jackouille-Jackouille, prêt à t'en mordre les couilles?
Jakey, Jakey, about to make a big mistakey.
Jakey?
Jakey?
Je croirai toujours en toi, Jakey.
I'm never giving up on you, Jakey.
Jakey nous rend cinglés.
Jakey is driving us nuts.
Jakey!
Jakey!
Harry, c'est encore et encore le bras de Jakey Keller.
God, Harry, it's Jakey Keller's arm all over again.
Te voilà livré à toi-même, mon petit Jakey.
You're on your own, Jakey boy.
- Jakey.
- Jakey.
Attaque-le, Jakey.
Move in on him, Jakey.
- J'aime ta nouvelle coupe, Jakey.
I like your hair, Jakey.
Jakey boy...
Jakey-boy.
Je vais essayer d'en faire une arme anti-polycarbure.
Now, Jakey-boy. If I could open the bonding chamber on this thing, it could work on polycarbide.
Bonsoir Jake.
Evenin', Jakey.
J'ai eu le droit d'emmener Jakey au bureau ce qui est super parce qu'il s'est fait renvoyer cette semaine.
I got permission to bring Jakey in to work. Which is great because, he got suspended this week.
Oups, Jakey.
Oops, Jakey.
He, Jakey, devine quoi?
Hey, Jakey, guess what?
Jakey, la.
Jakey, here.
- Jake, tu me manques.
- Jakey, I miss you.
Crois-moi, Jakey.
Believe me, Jakey.
Depuis qu'elle m'a laissé Jakey.
I'VE NEVER EVEN BEEN TO GREENVILLE.
Vas-y, Jakey.
Go on, Jakey.
T'es un homme maintenant, Jakey.
You're a man now, Jakey.
Jakey.
Jakey.
T'es un mec drôle, Jakey, hein?
You're a funny boy, Jakey, aren't you?
Il fait quoi le p tit Jake en ce moment?
So What's Jakey doing now a days?
Tu sais à quoi je pense, Jakey?
You know what i think, jakey?
Oncle Charlie, c'est moi, Jakounet.
JAKE : Hey, Uncle Charlie, it's me, Jakey.
{ \ pos ( 192,40 ) } Jackey, tu ne m'as pas appelée non plus.
Jakey, t you call me either.
{ \ pos ( 192,40 ) }
- Who is Jakey?
Ne bégaie pas, Jakey.
Don't stutter, Jakey.
C'étaient tes ravissants cheveux épais, Jakey.
It was your hair, Jakey, your thick, lovely hair.
Un truc à trois sur un pare-choc à la fête de Redlands County ou sur une caravane en pays amish avec Jakey Stalfoos.
Or was sex in the stands at three Shock agricultural fair, or on top of a horse-drawn wagon Amish land with Stelf Jakey.
Je connais ton repas préféré, Jakey.
I know your favorite dinner, Jakey.
Tu ne m'avais pas appelé Jakey depuis dix ans.
You haven't called me "Jakey" in 10 years.
Tiens, Jaky.
Hey, Jakey.
Je crois que c'est elle.
NOT SINCE SHE LEFT JAKEY WITH ME.