Translate.vc / Français → Anglais / Jenna
Jenna traduction Anglais
3,774 traduction parallèle
- Tu n'as pas besoin de ma permission.
- Jenna, you don't need my permission.
Tu n'as pas besoin que je te défende.
Jenna, you don't need me to defend you.
Jenna, voici Christine.
Um, Jenna, this is Christine.
Jenna travaille à la rééducation.
Jenna works over in rehab.
Dr Jenna James.
Dr. Jenna James.
Jenna, merci d'être venue me voir.
Jenna, thanks for coming to see me.
Phillys Maraman, Dr Jenna James.
Phyllis Marmatan, Dr. Jenna James.
Mon Dieu, c'est brillant, Jenna.
Well, gosh. That's excellent, Jenna.
Tu n'es pas bien placée dans les sondages, Jenna.
You're not doing very well on the surveys, Jenna.
Ce sont tes patients, Jenna.
It's your patients, Jenna.
Du changement dans l'air, Jenna.
- Change is in the air, Jenna. - Yes.
C'est Jenna James.
It's Jenna James.
Allez...
Jenna, come on. J.J., come on.
Jenna, ton bureau n'est pas obligé d'être une décharge.
Jenna, your office doesn't have to be some dank stinkhole.
Jenna est heureuse ici?
Hey, is... is Jenna ever happy here?
Jenna, viens, je suis fatigué.
Jenna, come on, I'm tired.
C'est Jenna, Jenna James.
- It's Jenna, Jenna James. - Uh-huh.
- Je suis le Dr Jenna James.
- I am Dr. Jenna James.
Jenna!
Jenna!
Salut, Jenna.
Hi, Jenna.
- Jenna...
- Jenna...
Jenna, c'est le seul jour qui arrange les directeurs.
Jenna, it's the only day that's convenient for HR.
- Mais je veux que tu restes, Jenna.
- The thing is, Jenna, I want you to stay.
Fais court, Jenna.
Bottom-line me, Jenna.
Si tu pars, je devrais diriger l'établissement moi-même.
Jenna, if you left I'd... I would be running this facility myself.
Jenna, je ne pourrais jamais être à la hauteur.
Jenna... I could never fill your shoes.
Et Jenna- - Tu connais Jenna, La mère de Sophie- - Bref, je l'ai entendu dire à ses amies, comment elle aime un bon Fukk.
And Jenna- - you know Jenna, Sophie's mother- - anyway, I overheard her telling her friends how she just loves a good Fukk.
Regarde Sasha Grey ou Jenna Jameson.
I mean, think about Sasha Grey or Jenna Jameson.
Je suis tombée sur Jenna en ville.
Yeah, I ran into Jenna in town.
Toby a dit la seule chose dont Shana était coupable était d'avoir vendu la voiture de Jenna à Mona.
Toby said the only thing that Shana was guilty of was selling Jenna's car to Mona.
J'ai pensé que tu voudrais peut-être faire un tour dans mes nouvelles roues... Un tour de la victoire dans la Mustang de Jenna, elle n'en aura plus besoin de toute façon.
I thought you might want a ride in my new wheels... a victory lap in Jenna's Mustang, since she won't be needing it anymore.
Si tu connaissais Alison, tu ne serais pas amie avec Jenna.
If you knew Alison, you wouldn't be friends with Jenna.
Jenna est sur la liste.
Jenna's on the list.
Jenna ne t'aime pas, Shana.
A happy accident? Jenna doesn't love you, shana.
Aria et ses amies ont rendu Jenna aveugle à cause d'une mauvaise blague.
Aria and her friends blinded jenna in a prank gone wrong.
"Jenna et Toby?"
"Jenna and Toby?"
Jenna était en haut de ma liste.
Jenna was at the top of my list.
Oh et Jenna, si je reçois une menace de plus ou si tu reviens un jour à Rosewood, je t'enterrerais.
Oh, and, Jenna, if I get one more threat, or you ever come back to Rosewood, I'll bury you.
Sachant ce que j'avais sur elle, Jenna n'aurai jamais envoyé ce message.
Knowing what I had on her, I mean, Jenna would never have sent that text.
Donc quand tu as eu ce message, tu as juste barré Jenna de ta liste?
So when you got that text, you just crossed Jenna off your list?
Il a dit que son séjour en maison de correction l'a éloigné de Jenna, et il était en réalité reconnaisant envers moi.
He said his time in juvie got him away from Jenna, and he was actually grateful to me.
- C'est de ta faute, Jenna.
- It is all on you, Jenna.
Alors, Jenna, l'année de terminale, hein?
Uh... so, Jenna, senior year, huh? Seniors rule the roost. You're gonna have so much fun this year.
- Jenna, où es-tu?
- Jenna, where are you?
Regarde Jenna.
Check it out, Jenna.
Mais qu'est ce que "Jenna Hamilton"?
But what's "Jenna Hamilton"?
Bien sûr, Jenna.
Of course, Jenna.
Elle t'a dit à propos de Jenna se "frottant" ce matin?
Did she tell you about Jenna rubbing one out this morning?
Jenna!
Jenna, Jenna!
Jenna.
Jenna.
Jenna ne sait même pas que je suis là.
Jenna doesn't even know I'm here.