English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Anglais / Joyce

Joyce traduction Anglais

1,878 traduction parallèle
Bonjour, Joyce.
Hello, joyce.
Pas question, Joyce.
No way, joyce.
Elle s'est diagnostiqué une dépression clinique.
Joyce diagnosed herself as clinically depressed.
Joyce, on a reçu un message.
joyce, we got a message here.
Joyce s'est enfin levée du futon.
Joyce finally got off the futon.
Joyce, je m'excuse.
joyce, I'm sorry.
Enfin, c'était bon de voir Joyce s'impliquer et croire en quelque chose.
I guess it was good to finally see Joyce excited about something of her own.
J'ai pris la ferme décision de pas y penser avant le retour de Joyce.
I was determined to put it out of my mind until Joyce got back.
Et puis, avec Joyce qui était partie sauver le monde, j'avais vraiment l'impression d'être un artiste vendu.
And with Joyce over there saving the world... I never felt more like a sell-out hack in my life.
Moi, c'est Joyce. Je suis très heureuse de faire votre connaissance, à toi et Clarissa.
I'm joyce, and I'm very pleased to meet both you and Clarissa.
Hé, Joyce, ouvre la porte.
Hey, joyce, open the door.
Joyce a dit que si on te suivait pendant les traitements...
joyce said if we try to Just follow you through your treatments....
Joyce n'y connaît rien, mec.
joyce has no idea what she's doing, man.
- Joyce?
- joyce.
Joyce avait apparemment raison, avec son idée de B.D.
I guess Joyce was right about doing a big comic book.
Vu que sa vraie mère se baladait Dieu sait où, et voyant comme Joyce et elle s'entendaient bien,
With her real mother running around who knows where... and seeing how well her and Joyce got on...
Joyce a raison.
joyce is right.
Joyce et moi nous disputons sans cesse.
Joyce and I fight like crazy.
Les professeurs Joyce et Fleming.
Professors Joyce and Fleming. They flew in from the Kennedy school.
Joyce dit que Maureen est une rapide.
Joyce says Maureen is fast.
Je lisais à Joyce les passages importants pour le cours d'anglais.
I was just filling Joyce in on the reading for English.
On ne sait même pas si c'était Joyce.
We don't even know if that really was Joyce.
Je suis Joyce et voilà Sylvia, Jane et Mary Kate.
I'm Joyce. This is Sylvia, Jane and Mary-Kate.
Joyce a 30 ans pour la 33ème année de suite alors...
Joyce is turning 30... for the 31st year in a row.
Elle n'arrête qu'après une injection de sédatifs. Lisa Joyce.
She doesn't stop screaming until the sedatives are injected in her.
Alison, Jane, Sara, Lucy, Jessica.
Lisa Joyce. 'Alison, Jane, Sara, Lucy, Jessica.
Hermann Joyce, agent chevronné ayant travaillé 4 ans sous couverture en Union soviétique.
Hermann Joyce, veteran agent of a four-year tour undercover in the Soviet Union.
Hermann Joyce.
His name is Hermann Joyce.
Hermann Joyce?
- Hermann Joyce?
Il a bien recruté Lisa Joyce, mais ça a été un flop.
He did recruit Lisa Joyce but she didn't work out.
La CIA refuse de parler de Joyce.
- Nothing from the CIA on Hermann Joyce.
Vous avez trouvé le dossier de Lisa?
What's the matter? You pulled my file on Lisa Joyce?
Vous avez vu Joyce? Oui.
- You met Joyce?
Ce n'était pas Joyce.
You're a liar! It wasn't Joyce.
Joyce était un des meilleurs agents secrets de la CIA.
- You tell us! Hermann Joyce was one of the very best undercover agents the CIA ever had!
Joyce a eu un accident de voiture.
Tom, Hermann Joyce was killed in a car crash.
Ne laissez pas Joyce gagner.
Don't let Joyce win.
Je dois trouver Joyce pour prouver mon innocence.
I need to get to Joyce, so then I can prove my innocence.
Remarquez le livre de james joyce dans mon sac
Note James's book äæîéñà in my bag
James Joyce?
James Joyce?
Contacte M. Joyce et M. Berg.
Get in touch with Joyce and Berg.
Ça doit être le chien de garde.
Joyce Petrie. It's my mother.
Joyce.
Joyce.
- Joyce?
- Joyce?
Bon, Joyce.
Well, Joyce.
Alors, voilà Joyce l'hystérique.
So this is hysterical Joyce.
Joyce travaille au Kaleidoscope Kitchen.
Look at that. Joyce works at the Kaleidoscope Kitchen.
- "Allô, Joyce..."
- " Hello, Joyce... - Where's Leo?
Hermann Joyce.
Hermann Joyce.
Joyce veut la venger.
- That's why Joyce has done this.
Joyce Petrie.
Did she say where she was going?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]