Translate.vc / Français → Anglais / Kenzi
Kenzi traduction Anglais
621 traduction parallèle
Kenzi.
Kenzi.
Et ça presse pas. Soyons honnête, Kenzi.
It knows where to look, and I am in no rush.
La séduction est meurtrière.
Let's face it, kenzi. The dating scene is killer.
- Kenzi m'attend, je dois y aller.
Bo, if you'd just let me explain- - kenzi's waiting for me.
Kenzi, tu as l'âme d'un poète.
Oh, kenzi. You have the soul of a poet.
Non, Kenzi, scandaleuses nouvelles de Galilée,
No, kenzi. Shocking news from galileo- -
- Kenzi. - Ne le fais pas.
Kenzi.
Trick empiète totalement sur ton temps avec Kenzi, et...
Trick is, like, totally horning in on your kenzi time, and- -
J'ai envie d'entendre les dernières aventures de Kenzi.
I wanna hear about kenzi's latest adventures.
Et après il y avait ce petit type dérangé qui s'appelait Valentin, il était méchamment agaçant, et je me sentais mal pour Trick, il était complètement stressé mais heureusement il y avait Kenzi, parce que j'ai réussi à...
And then there was this, like, Little crazy guy named valentine, And he was so annoyingly mean, and I felt so bad for trick,'cause he was stressing out big-time... but thank god for kenzi, because...
Super timing, Kenzi.
Nice timing, Kenzi.
- Kenzi dit que vous êtes un privé?
Hi. Kenzi says you're a PI or some shit.
Fais attention, Kenzi. Ou tu seras vite renvoyée.
Watch yourself or you'll be out before you know it.
- Personne ne va te tuer.
Kenzi, nobody's going to kill you.
L'échantillon ADN correspond aux cheveux pris par Kenzi dans le casier de Blake, et également à celui du cousin jardinier.
DNA matches the hair strands Kenzi got from Blake's locker. And also the sample you got from the gardener's cousin.
Ça va entre nous? Kenzi, ça va toujours entre nous.
Kenzi, we are always good.
- Kenzi, attends.
Kenzi, wait. I don't wanna talk to you.
Tu sais que je ne veux que le meilleur pour elle.
Kenzi, you know I only want what's best for her.
Tu m'as eu, Kenzi.
yeah. You caught me, Kenzi.
Kenzi, je t'aime.
Kenzi, I love you.
Kenzi, non.
Kenzi, don't. We both know you can shape destiny.
- Je suis venue aussi vite que j'ai pu.
Bo, I got here as fast as I could. Get out of here, Kenzi.
Tu peux vérifier les antécédents de Kenzi?
Can you run a background check on Kenzi?
J'ai dit "depuis quand tu ne fais pas confiance à Kenzi?"
I said, "since when don't you trust Kenzi?"
Kenzi, on a de la lotion à la calamine?
Kenzi, do we have any calamine lotion?
Kenzi, ne m'engueule pas en russe, OK?
Kenzi, do not go full Russian on me, okay?
- Kenzi!
- Kenzi!
Kenzi, je suis malade.
Kenzi, I'm sick.
Kenzi!
Kenzi!
Kenzi, c'est bon!
Kenzi, it's okay!
Kenzi?
Kenzi?
Kenzi, c'est moi.
Kenzi, it's me.
Kenzi, je ne veux plus te faire de mal.
Kenzi, I don't want to hurt you anymore.
- Kenzi, tu n'as pas à faire ça.
- Kenzi, you don't have to do that.
- Kenzi... - Hmm?
- Kenzi...
Ça fait partie des grands projets de Kenzi pour me rendre utile.
Yeah. It's part of Kenzi's grand plan to commodify my freakhood.
Kenzi,
And Kenzi?
Allez, Kenzi!
Go, Kenzi. Go, Kenzi.
Bo, on s'est trompé quelque part.
Kenzi. We screwed up.
Kenzi, ralenti.
Kenzi. Kenzi. Slow down.
Avec le mix spécial rupture de Kenzi, toute l'après-midi.
Kenzi break-up mix on repeat all frigging afternoon.
Tu es la Kenzi la plus Kenzi du monde.
You are the Kenziest Kenzi ever.
Bonsoir, Kenzi.
Hi, Kenzi.
Kenzi, ça va pas?
Kenzi, what's wrong?
- Kenzi...
kenzi..
- Sors d'ici, Kenzi.
Bo, shut up, okay?
Elle est différente.
Kenzi, she's different.
Pas sur Kenzi, hein?
You didn't use Kenzi, did you?
Allez, Kenzi!
Chug! Chug!
- Kenzi, c'est bon.
Let me tell her.
Kenzi!
Kenzi.