Translate.vc / Français → Anglais / Kirkland
Kirkland traduction Anglais
226 traduction parallèle
Kirkland, attention à vos mains.
Kirkland, watch your hands.
Venez, Kirkland.
Come on, Kirkland.
Bonne journée, Mr. Kirkland.
Good morning, Mr Kirkland.
Bien sûr, Mr. Kirkland.
Sure, Mr Kirkland.
Mr. Kirkland, que se passe-t-il?
Mr Kirkland, what happened?
- Bonjour, Mr. Kirkland.
- Hi, Mr Kirkland.
- Très amusant, Mr. Kirkland.
- That wasn't amusing, Mr Kirkland.
- Ceci est une audition, Mr Kirkland.
- This is a hearing, Mr Kirkland.
Ouaa, Mr. Kirkland.
Whoa, Mr Kirkland.
Je suis Arthur Kirkland.
I'm Arthur Kirkland.
Il m'a dit qu'Arthur Kirkland était l'homme à consulter.
He said, Arthur Kirkland was the man to see.
- Mr. Kirkland, il y a toujours un taxi.
- Mr Kirkland, there's always one.
Mr. Kirkland, je peux être très élégante parfois.
Mr Kirkland, I can look really fine sometimes.
S'il vous plait, Mr. Kirkland, vous devez m'aider.
Please, Mr Kirkland, you've got to help me.
Kirkland, comme vous le savez certainement, le juge Fleming a été accusé, injustement dois-je ajouter, d'avoir agressé sexuellement une jeune femme.
- Judge Fleming has been accused, falsely I might add, of sexually assaulting a young lady. He wants you to represent him.
- Mr Kirkland, vous êtes mon avocat.
- Mr Kirkland, you are my lawyer.
Arthur Kirkland.
For Arthur Kirkland.
Je remplace Mr. Kirkland.
I'm filling in for Mr Kirkland.
Mr. Kirkland m'a demandé de m'en occuper, vous êtes dehors dans 1 mn.
Mr Kirkland asked me to handle this.
Mr. Kirkland a dit que je serais en probation.
Mr Kirkland said I'd be out on probation.
Bonjour, Mr. Kirkland.
Hi, Mr Kirkland.
Mon nom est Arthur Kirkland et je suis l'avocat de la défense de l'accusé, le Juge Henry T. Fleming.
My name is Arthur Kirkland and I am the defence counsellor for the defendant - - Judge Henry T. Fleming.
Kirkland, vous êtes hors propos.
Mr Kirkland, you are out of order!
- Mr. Kirkland, vous êtes hors propos.
- Mr Kirkland, you're out of order.
- Au boulot, Mme Kirkland.
- Off to work, Mrs. Kirkland.
- Vous allez bien, Mme Kirkland?
- How are you, Mrs. Kirkland?
- Je suis bien chez Lee Kirkland?
- Is this Lee Kirkland's house?
Allez voir l'agent Kirkland aux fournitures.
Meet Officer Kirkland at the motor pool.
Agent Kathleen Kirkland... j'aimerais que vous évitiez de me donner du "chef".
Officer Kathleen Kirkland and I appreciate you not calling me sir.
Il s'agit de Kirkland.
It's Kirkland.
Au sujet de Kirkland...
With regards to Kirkland....
Alors, Kirkland et toi...?
You and Kirkland?
J'ai rendez-vous avec Kirkland.
- l got a date with Kirkland. - You little- -
Kirkland.
Kirkland.
Bonne nuit, Kirkland.
Good night, Kirkland.
Kirkland : 46!
- Let's go. Kirkland, 46!
J'ai parlé avec votre ami, Roger Kirkland.
I have spoken with your friend, Roger Kirkland.
Ici Roger Kirkland. Le Roger Kirkland.
This is Roger Kirkland, the Roger Kirkland.
Kirkland! Il se comporte en chef avec les terroristes.
There's Kirkland, walking around with the terrorists like he own the place.
Kirkland! Je vous aurai!
Kirkland, you're mine.
Remettez Kirkland à vendredi, 13 h 30.
Reschedule Kirkland for Friday, 1 : 30.
Je veux repousser Kirkland.
I want you to reschedule Kirkland.
Je suis très tendu avec cette affaire Kirkland.
I'm just under a lot of pressure with this Kirkland thing.
- Bureau de Brian Kirkland.
- Brian Kirkland's office.
- John Millaney pour Brian Kirkland.
- John Millaney for Brian Kirkland.
M. Kirkland m'a demandé de vous informer... qu'il a requis les services d'un autre avocat... et que si vous avez un message pour lui, de me le laisser.
Mr. Kirkland has asked me to inform you... that he's obtained legal representation elsewhere... and that if you have a message for Mr. Kirkland, you can leave it with me.
Kirkland Smith... Un appel.
Kirkland Smith, you got a phone call.
Bonjour, Kirkland... Tu as des visiteurs.
Kirkland, you've got some visitors.
Kirkland Smith est le caid qui a protégé Reggie contre nos hommes.
Kirkland Smith is the dude who kept Reggie alive in the joint.
Mr.
Mr Kirkland, as you undoubtedly know, -
Kirkland!
Kirkland.