Translate.vc / Français → Anglais / Lloyd
Lloyd traduction Anglais
2,937 traduction parallèle
La victime s'appelle Lloyd Becker, 30 ans.
Victim's name is Lloyd Becker. Thirty.
En tout cas, rien qui explique pourquoi Lloyd Becker a été choisi comme victime.
I mean, nothing that tells me why Lloyd Becker was chosen as a victim.
- Miranda G. et Lloyd B.
- Miranda G. and Lloyd B.
Nous avons un ami commun, Lloyd Becker.
We have a mutual friend, Lloyd Becker.
Je me souviens de Lloyd.
I remember Lloyd. Oh.
C'est Christopher Lloyd.
It's Christopher Lloyd.
Il ne lui ressemble pas du tout.
That man does not look like Chris Lloyd.
Dr Benford, je suis Lloyd Simcoe.
Dr. Benford, I am Lloyd Simcoe.
Lloyd Simcoe. Il leur a dit de ne pas me faire de mal et qu'il irait avec eux.
Lloyd Simcoe, he told them not to hurt me and that he'd go with them.
Vous trouverez Lloyd?
Are you gonna find Lloyd?
Les connaissances de Lloyd Simcoe sont une aide précieuse.
I think we can all agree that the mind of Lloyd Simcoe is a priceless resource.
Et l'ordinateur de Simcoe?
- What about Lloyd's laptop?
Ta déclaration, Lloyd.
Your announcement, Lloyd.
Épargne-moi tes jérémiades.
Spare me your whinging, Lloyd.
On les trouve, on trouve Simon et Lloyd.
Find them, and they'll get us to Simon and Lloyd.
C'est inutile, les fenêtres sont grillagées.
Lloyd, that's pointless. They're wire windows.
Vous savez à qui vous parliez? Lloyd Simcoe.
Do you know who you were talking to?
J'étais au téléphone... avec Lloyd Simcoe.
I was on the phone with Lloyd Simcoe.
- Lâche-moi, Lloyd.
- Go to hell, Lloyd.
Une famille, par exemple... ou le traditionnel bout de viande.
- Lloyd? -... Or the proverbial pound of flesh.
Quand pourrai-je voir Lloyd?
When can I see Lloyd?
Cinquième, 75 sur 100 : Lloyd Butler.
Fifth, with 75 %, Lloyd Butler.
Je suis Lloyd.
I'm Lloyd.
Lloyd distribue les médicaments.
Lloyd is distributing medication.
Je trouvais qu'on avait beaucoup de points communs. - Hé, Lloyd.
I thought we had quite a lot in common.
Attendez, Lloyd!
Hold up, Lloyd!
- Bonjour, Lloyd.
- Hey there, Lloyd.
Lloyd Robertson était un infirmier spécialisé.
Well, Lloyd Robertson was a nurse practitioner.
Les patients l'aimaient, le personnel.
Patients liked Lloyd, the staff.
- Celui que Lloyd m'a donné. Où est Lloyd?
I want the medicine Lloyd gave me.
J'ai besoin du médicament spécial.
Where is Lloyd? I need the special medicine.
- Un médicament spécial? - Je suis docteur.
- Lloyd gave you special medicine?
Si Lloyd l'infirmier trafiquant a tué Neal, le schizophrène démoniaque... ce n'est pas l'arme du crime.
If Lloyd the drug-dealing nurse killed Neal the demonic schizophrenic... then this was not the weapon.
Ça m'a aidé. Lloyd a coopéré et m'a traité comme un patient... et non comme son supérieur.
It helped Lloyd cooperated... and treated me like I was a patient instead of his immediate superior.
Alors, Lloyd Robertson et vous avez soigné Neal Lowery ensemble?
So, you and Lloyd Robertson treated Neal Lowery together?
Adiós, les schnauzers triplés : Frank, Lloyd et Wright.
Adiós, triplet schnauzers, Frank, Lloyd, and Wright.
Pierre Richard arrive.
Lloyd dobler, incoming.
- À qui fais-tu la sérénade?
- Who're you Lloyd-Doblering?
Elizabeth Hopkins, Lloyd's de Londres.
Elizabeth Hopkins, Lloyd's of London. London.
- Allons vérifier. On devrait peut-être emmener Lloyds. Au cas où on trouverait quelque chose de brillant.
Hey, uh, maybe we should bring Lloyd's along, you know, in case we find something sparkly.
- Vous avez oublié de nous dire que vous n'avez perdu aucun vrai bijou?
So, you forgot to tell us and Lloyd's that you didn't lose any real pieces?
Après ça, plus d'échappatoire. La créature connue sous le nom de Lara Lloyd.
Alien life form defined as Lara Lloyd.
Lara Lloyd, tu veux sortir avec moi ce soir?
Lara Lloyd, would you like to go out with me tonight?
- Lloyd Becker.
- Lloyd Becker.
Lloyd.
Lloyd.
Je disais au revoir à Lloyd.
I was saying goodbye to Lloyd.
Lâche-moi, Lloyd.
Go to hell, Lloyd.
Lloyd!
Lloyd!
Très bien.
Lloyd!
Dis-leur tout, Lloyd!
Tell them what they want, Lloyd!
- C'est exact.
- Hey, Lloyd.