Translate.vc / Français → Anglais / Longo
Longo traduction Anglais
176 traduction parallèle
LUIGI LONGO, PARTI COMMUNISTE ITALIEN
LUIGI LONGO ITALIAN COMMUNIST PARTY
Frank Longo a votre service.
Frank Longo at your service.
Longo, quelles sont les bonnes nouvelles?
Longo, what's the good news?
d'accord, Longo, tres drole.
All right, Longo, very funny.
Moisa pas vu si heureuse depuis longtemps.
Happier den mesa seeing her in a longo time.
Merci, professeur Murphy, ou devrais-je dire Longo-Murphy?
Thank you, Professor Murphy... or should I call you Professor Longo-Murphy?
Peu importe, tant que vous m'invitez à dîner.
Longo as you don't call me late for dinner.
- Jeannie Longo!
- Jeannie Longo!
Tu as entendu pour Longo?
You hear about Longo?
Longo avait caché ceux-là sous ses toilettes.
Longo had these hidden under his latrine.
Rude journée.
Foi um dia longo e cheio.
Robert Longo, Kiki Smith, Carl Riddle...
Robert Longo, Kiki Smith, Carl Riddle...
Brad Longo, à la fac.
Brad Longo, sophomore year.
Je n'ai pas couché avec Brad Longo.
I did not have sex with Brad Longo.
Envoyez un taxi au 3750 Longo.
Hi, I need a cab for 3750 longo.
Joe Longo.
Joe Longo.
Mark Ballas et Joe Longo!
Mark Ballas and Joe Longo!
Cher Giovanni Longo Di Giustiniani.
Dear Giovanni Longo Di Giustiniani.
"Joseph P. Longo, entrepreneur de construction"?
"Joseph P. Longo, construction manager"?
Joseph P. Longo, je démissionne.
Joseph P. Longo, I quit.
"Joseph P. Longo, entrepreneur de..." ces trucs sont partout dans la maison!
"Joseph P. Longo, construction m- -" these things are all over the place!
- Bonne nuit, Longo.
- Good night, Longo.
j'autorise Joe Longo à... et on est en attente
I authorize Joe Longo to- - and we're on hold.
C'était un mot, Longo, un lapsus.
It was a word, Longo, a slip of the tongue.
Longo qu'est ce que tu fais ici?
Longo, what are you doing here?
La boisson diététique de Joe Longo a tous les ingrédients pour sculpter un puissant, mince...
A Joe Longo health shake has got all the ingredients to build a strong, lean...
Hey Longo, qu'est ce qu'il y a au menu?
Hey, Longo, what's on the menu?
Tu dois dire à Jackie qu'elle ne m'utilise pas, enfin... le liquide Longo
You gotta talk Jackie out of using me- - it- - liquid Longo.
Je te veux, Joe Longo.
I want you, Joe Longo.
En pleine crise, tu veux Longo.
In a crisis, you want Longo.
Oh, relax, Longo.
Oh, relax, Longo.
Content de te revoir dans le jeu, Longo.
Good to see you back in the game, Longo.
- Longo...
- Longo...
C'est terminé, Joe Longo.
We're over, Joe Longo.
Seigneur, Longo, ça t'aurait tué de rencontrer son père?
Jeez, Longo, would it have killed you to meet her father?
Allez, ce n'est pas la première à partir d'ici en claquant la porte en disant, "c'est terminé, Joe Longo."
But, come on, she's not the first woman to storm out of here saying, "it's over, Joe Longo."
- C'est terminé, Joe Longo.
- It's over, Joe Longo.
Mais tu es Joe Longo, le maître zen du business.
but you are Joe Longo, the zen master of business.
100 % Joe Longo.
100 % Joe Longo.
- à l'Université Longo Sud.
- at the University of Southern Longo.
Admets-le, Burke... tu sors avec Joe Longo.
Face it, Burke- - you are dating Joe Longo.
Les Longo le font.
Longos do.
Alors, une conversation avec Joe Longo, et le mariage de mes parents vole en éclats?
So one conversation with Joe longo, and my parents'entire marriage blows up?
Je te le dit, tu pourrais presque être une longo.
I tell you, you could almost be a longo.
Merci, Mr Longo.
Thank you, Mr. Longo.
S'il vous plait, Mr longo, restez en ligne un moment afin que nous puissions discuter du programme de la prochaine réunion.
Please, Mr. Longo, remain on the line for a moment so we can discuss the agenda for next meeting.
Je suis ici pour une licence de mariage pour Joseph P. Longo.
I'm here about a marriage license applied for by a Joseph P. Longo.
Mais aussi le passé de Mr Longo, son mode opératoire.
It's also Mr. Longo's checkered past, his pattern of behavior.
Je ne voudrais pas mettre de côté ce qu'a fait M. Longo.
I wouldn't put anything past Mr. Longo.
Vous ne connaissez pas du tout Joe Longo.
You don't know Joe Longo at all.
Je vais marier Joe Longo.
I'm marrying Joe Longo.