Translate.vc / Français → Anglais / Luffy
Luffy traduction Anglais
74 traduction parallèle
Tu persistes à dire n'importe quoi!
Ah, Lu-Luffy, Luffy!
Ah, ça doit être ça. Qu'est-ce qu'ils comptent faire avec ces cornes de cerf?
Ca wants to say that Luffy already helped Zoro.
Il y a encore des soldats très gravement touchés qui ont besoin d'une opération!
He Luffy, S-Sanji. Zoro, wait! Ah...
C'est de ta faute, Sanji t'es le responsable!
Nami-san as a nurse! Lu-Luffy!
by luffy.
Thanks for watching.
L'automne touche à sa fin.
Luffy, the cherry tree! The autumn will end.
Luffy!
Luffy!
ces cendres étaient... les gars!
Wait, Luffy! You didn't listed correctly! According to Nami, those ashes were...
jettes un coup d'oeil.
Luffy, keep an eye out.
qu'est-ce qui ne va pas?
Luffy, whats wrong?
ne te laisse pas aller!
Luffy, don't let go yet!
tu vas bien?
Luffy, are you ok?
C'est pourquoi Luffy a perdu sa force en le touchant.
Thats why Luffy lost his strength when he touched it.
Luffy!
Yes! Thank you, Luffy!
on dirait qu'il est réveillé!
Luffy, it looks like he woke up!
Monkey D. Luffy.
Monkey D. Luffy.
Luffy?
Are you ok, Luffy?
allons-nous en!
Luffy, let's run!
Bones.
That's right. Luffy, Marino, Bones.
Mugiwara no Luffy.
Straw Hat Luffy.
On se regroupe avec Luffy et les autres?
Let's regroup with Luffy and the others?
Luffy!
Luffy, Luffy!
nous devrions... laisses-en quelques uns indemnes!
If so, we should have... Hey, Luffy! Let's ask them where Z is, leave a few unharmed!
occupes-toi d'eux...
Luffy, take care of them...
Où est Luffy?
Where is Luffy?
C'était dans l'épaule de Luffy.
It was on Luffy's shoulder.
Voyons... donc je le suivrai.
Ah, yes. Let's see... I've already offered my life to captain Luffy, so I'll follow him.
Qu'en est-il de Luffy?
What about Luffy?
Allons rejoindre Luffy!
Let's join Luffy!
Luffy.
Luffy.
Luffy?
Are you okey, Luffy?
C'est la Team de Mugiwara No Luffy au volant de la Turtle Shuttle!
It's the Turtle Shuttle riding participants, the Straw Hat Team!
Vous êtes très fort, Luffy-sama!
As expected of you, Master Luffy.
J'ai confiance en la chance de Luffy!
I believe in Luffy's luck!
Luffy-sama est très fort.
As expected of Master Luffy.
Luffy, attends!
Luffy, wait!
Luffy a perdu?
Luffy lost?
Donc, Luffy...
Then Luffy...!
Luffy a mal au ventre?
Luffy has a stomach ache! ?
Hoi, Luffy!
Hey, Luffy!
Battons en retraite, Luffy!
Time to move, Luffy! Yeah!
Luffy sera au bout en un rien de temps, et il pourra défoncer Tesoro!
Luffy's gonna get outta here soon. Then he'll beat down Tesoro.
Luffy!
Luffy! It's impossible!
C'est bon Luffy, détruis ça et nous aurons de l'eau de mer!
Luffy, just smash this thing and you'll have access to the sea water!
Evidemment, Luffy n'en savait rien.
Luffy naturally didn't know any of that.
Luffy et Sanji se sont fait passer pour des cuisiniers dans un réfectoire.
Run!
Emmenez-les à l'infirmerie!
Yes, then dispatch we to leave from here and let us join Luffy.
Luffy?
Are you crazy, Luffy?
Luffy!
Ah, Luffy!
Ah, Luffy-san!
- -Hey, Luffy-san!
Bravo Luffy!
You did it, Luffy!