English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Anglais / Malek

Malek traduction Anglais

167 traduction parallèle
- Je suis Malek Ric!
I am Malek Ric!
Tu n'as plus d'amis pour te protéger maintenant, Malek Ric.
You have no friends to protect you now, Malek Ric.
Les Sarrasins. Malek Ric!
Malek Ric.
Malek Ric.
- Malek Ric.
Je peux servir à la fois le sultan et l'Adil El Malek.
I can serve both the Sultan and Malek el Adil.
- J'ai capturé deux prisonniers. L'un d'eux est le roi d'Angleterre, Malek Ric.
( EL AKIR ) I have taken two prisoners - one of them, the king of the English, Malek Ric.
Malek Ric?
Malek Ric? !
La soeur de Malek Ric. Ici pour vous obéir.
The sister of the Malek Ric, here for your command.
Ah, le cupidon de Malek.
Ah, the Cupid of Malek.
Il avait été commandé par un certain Salah Malek en 1453.
That was commissioned by one Salah Malek in 1453.
Oui, il paraît que ce Malek était si laid qu'aucune femme ne pouvait le regarder sans se retourner.
Yeah, it was said that Malek was so ugly that no woman could look at him without turning away.
Objet numéro 00729, Le cupidon de Malek.
Item number 00729, the Cupid of Malek.
L'imam Malek a dit, en désignant le tombeau du Prophète :
The Imam Malek said, pointing to the Prophet's tomb :
- Tu parles de Mme Malek?
- You mean Malek?
- Mme Malek?
- Mrs Malek?
- Ah, Mme Malek?
- Oh, Mrs Malek?
Que Mme Malek retrouve sa santé.
I want Mrs Malek to get better.
Malek s'en charge.
Malek's in for the kill.
En tuant Malek, je trahissais Cole.
And killing Malek would have been a huge betrayal.
Malek?
Malek?
Mais ton ami Malek va revenir.
Yeah, but your friend Malek is gonna come back.
Malek ne va pas se manifester devant tous ces gens.
Listen, I don't think Malek's gonna attack in front of all these people.
Malek m'a tout dit.
Malek told me what you did.
Malek a disparu.
Malek is missing.
Qui a tué Malek?
Then who killed Malek?
Colonel O'Neill, voici Malek, commandant de la base des Tok'ras.
Colonel O'Neill, this is Malek, commander of the Tok'ra base we evacuated.
Colonel O'Neill!
( Malek ) Colonel O'Neill
- Ce n'est pas un Tok'ra qui l'a tué.
- ( Malek ) A Tok'ra did not kill him.
Si je ne l'avais pas fait, je serais mort.
- ( Malek ) lf l had not, I would be dead. - ( fly buzzing )
- Malek, on en est où?
- Malek, how close are we?
- Malek, on en est où?
- Malek, what's that read?
Le tout est de savoir si on le dit à Malek et Kelmaa.
The question is, do we tell Malek and Kelmaa?
Malek et Kelmaa essaient de la trouver dans les gènes des symbiotes.
- Malek and Kelmaa are having trouble locating a particular element in the symbiote's genetic structure.
- Levez-vous, Malek.
- Rise, Malek.
Kelmaa avait raison sur ma santé.
Kelmaa's assessment of my condition was correct, Malek.
Malek pense qu'il aura bientôt l'antidote.
Malek says he should have a prototype antidote soon.
C'est pourquoi nous partons vers la voûte de Malek.
It is precisely for this reason that we journey to Malek's vault.
Malek bâtit un étang de vision.
Malek built a pool of the sight.
Aucun aventurier n'est revenu de la voûte de Malek.
Many adventurers have sought Malek's vault. None have returned.
Que croyez-vous que les goblins savent de Malek?
What do you think the goblins of Kurtl know of Malek anyway?
Ils aidèrent Malek pour l'étang de vision.
Together they helped Malek build the pool of sight.
Il utilisait l'étang pour trouver de jeunes vierges.
Malek used the pool to find virgins on the eve of their weddings.
- Tu sais comment il mourut.
- Then you know how Malek died.
- Il y a 100 ans, Malek fut pris, pendu, noyé et écartelé.
- About 100 years ago Malek got caught. Hung, drawn and quartered.
A son insu, Malek pouvait à chaque fois obtenir une vision imparfaite.
Unbeknownst to Malek, every time he used it there was a chance he'd get an imperfect vision.
Il y a 100 ans, Malek s'est téléporté dans un mur.
About 100 years ago Malek teleported himself into a brick wall.
S'il y a des indices sur la voûte, ils seront là.
If there is any clues to Malek's vault, they'll be in here.
La carte de la voûte de Malek.
The map to Malek's vault.
Il n'y aura pas de repli une fois dans la voûte.
There will be no turning back once we enter Malek's vault.
Malek. "
Malek. "
Malek!
Malek

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]