English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Anglais / Manni

Manni traduction Anglais

72 traduction parallèle
Où avez-vous déniché cette Manni?
Was she from a beauty pageant?
- Comment va Manni? - Pourquoi? Bon.
- Like this morning?
Manni?
Signorina Manni!
L'idée de voir tourner un film avec la Manni le rend fou! Je comprends.
As soon as he found out we were shooting a film with Clara Manni in your house he made such a fuss to come here!
Moi, elle ne me plaît pas!
- La Manni doesn't do it for me.
Dis donc, où est la Manni?
- Come now. - Isn't this Manni coming?
Mais où est la Manni?
But what's la Manni doing? She didn't come?
Vous faites les premiers plans sans la Manni?
How are you going to get close ups if the actress is missing?
Je fais ce film en quarante jours dans des conditions impossibles! Et le jour de la grande scène... elle n'est pas là!
I agreed to do this film in 40 days, I adapted to impossible conditions, you wanted to do the big scene here, and you wanted it to be focused on la Manni, and la Manni isn't here!
Tout de même! Voir la Manni dans Jeanne d'Arc!
You must be if you want to see la Manni in Joan of Arc.
- Mademoiselle Manni?
- Signora Manni's car?
Mais c'est la Manni!
Isn't that la Manni?
SI on ne t'envoie pas à Paris, tu seras content de rester à Rome, puisqu on a retrouvé la Manni!
But if they don't send you to Paris, you'll be happy to stay here, now that la Manni's rediscovered.
Clara Manni?
- Clara Manni?
Mademoiselle Manni?
- Signorina Manni, please.
- Mademoiselle Manni...
- Signorina Manni, we'd like... - No!
Regardez la Manni!
- I don't mince words...
Manni est mort.
No, he's dead.
Elsa Manni, 12 condamnations pour vols dans les magasins.
Elsa Manny, 12 convictions for shop lifting.
Une certaine Elsa Manni. Une kleptomane.
Her name was Else Manni, an inveterate shoplifter.
On a tué Elsa Manni avec un rasoir et suffoquée avec votre livre,
The girl was killed with a razor and your books in mout
Mlle Manni!
Miss Manni!
Vous ne m'avez pas entendu?
Miss Manni, didn't you hear me?
Manni...
Manni...
Docteur... Rome "
Anna Manni.
inspecteur adjoint Manni.
Assistant Inspector Manni.
Je m'appelle Anna Manni.
- Yes, my name is Anna Manni.
Mme Grossi... c'est l'inspecteur Manni, un de nos meilleurs éléments.
Mrs. Grossi, this is Inspector Manni, one of our best officers.
- Fuis, Manni!
- Run away, Manni! - No.
Arrête, Manni!
Stop it, Manni!
Il va me liquider, et il ne restera de moi que 100 000 cendres... flottant sur le Spree vers la Mer du Nord, et plus de Manni!
He'll rub me out, and all that's left of me will be 100,000 ashes floating down the Spree to the North Sea, and no more Manni!
- Manni.
- Manni.
Qui est Manni?
Who's Manni?
Manni, s'il te plaît!
Manni, please!
Manni, s'il te plaît, attends!
Manni, please, wait!
Manni!
Manni!
Manni?
Manni?
Ton coeur dit, " Salut, Manni.
Your heart says, " Hi, Manni.
Attends, Manni. J'arrive.
Wait, Manni. I'm coming.
Je te relève, Manni. Je confie l'affaire à Henkel.
I'm replacing you, Manni putting Henkel in charge.
Manni, faites faire des analyses.
- Manni, you take care of it, ok?
Ecoutez, Manni, tout est dans le dossier.
It's all in the records.
Giacomo, Manni à l'appareil.
This is Manni. Moretti is dead.
Je suis dans la pièce où gît le corps du jeune tué par le commissaire.
I'm near the body of the young man, shot by Inspector Manni.
Manni, pourquoi on t'a retiré le lavage bronchique?
Hey, Manni... Hey, Manni... why did they take away your bronchial irrigation?
Manni...
Manni's not- -
Parfait!
Well done, signorina Manni, very good.
Prendrez-vous quelque chose?
And you, signora Manni, what are you drinking?
Anna Manni.
Anna Manni.
- Manni?
- Manni?
C'est pas de ma faute, Manni. Je suis allée acheter des cigarettes.
It wasn't my fault, Manni.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]