Translate.vc / Français → Anglais / Michaud
Michaud traduction Anglais
77 traduction parallèle
Qui a mis Mme Michaud à côté du pharmacien?
Who seated Mrs. Michaud by the pharmacist?
Mme Michaud, Mme Michaud.
Mrs. Michaud.
M. Michaud.
Mr Michaud.
Je lis la déposition du sieur Michaud commis au restaurant Lapérouse, etc.
A little chewing-out. Let me read a deposition by Mr. Prosper Michaux, " Apprentice waiter at Laperouse.
Mme Michaud, vous seule lisez mon livre d'ordonnances.
Only because it's you, Mrs. Michaud, I let you read my prescription book.
Mme Michaud...
Hello, Mrs. Michaud...
Mme Michaud.
Mrs. Michaud.
Les oeufs durs, c'est Mme Michaud.
The hard-boiled eggs are Mrs. Michaud.
C'est la famille Michaud. " Alors, où est le beurre?
This is the Michaud family ". Right, where's the butter?
- Ah! Mais, M. Michaud, il a l'air de rien.
But, M. Michaud, it wasn't what it looked like.
Michaud. Il ne me connaît pas, mais Antoine, mon fils, est un ami de son fils.
He doesn't know me, but my son Antoine and his son are friends.
Tiens, Lucette, M. Michaud, le papa d'Antoine.
Lucette, this is M. Michaud, Antoine's dad. Madam.
D'ici peu, Michaud père sera moins sévère avec Michaud fils.
Pretty soon, Michaud the father will be less critical of Michaud the son. Go!
Tandis que M. Michaud, au moins, c'est pas un cochon.
Whereas M. Michaud, at least, is not a cad.
M. Michaud?
- M. Michaud?
- Ah. Et Mme Michaud?
- And Mme Michaud?
Michaud.
Michaud.
- Vous, monsieur Michaud?
You M. Michaud?
- Voilà M. et Mme Michaud qui n'ont jamais pris aucun risque. Eh ben, ils ont quand même un garçon épatant.
M. And Mme Michaud, who have never taken a risk in their lives... nevertheless have an amazing son.
- Tu es l'amie de M. Michaud?
I didn't know you two were friends.
- M. Michaud, ce sont des papiers qui concernent Antoine.
M. Michaud... these are some papers that concern Antoine.
Vous vous rappelez cette meringue de Chez Michaud il y a quinze ans?
You remember that meringue at Chez Michaud 15 years ago.
Tout va s'arranger. Rires. Michaud!
Everything is going to be allright.
C'était peut-être pas Michaud.
Maybe it was not Michaud.
Pauvre Michaud, va.
Poor Michaud.
C'est une crapule, Michaud.
He's a scoundrel, Michaud.
Sacré Michaud, va.
Damned Michaux.
Lance ta passe, Michaud.
Forward your pass, Michaud. Shit!
Je vais appeler Michaud.
I'm calling Michaud.
Michaud est franc. ll me dira si quelque chose l'a choqué.
Michaud is frank. If something irked him, he'll tell me.
C'est Ménard.
Michaud? Menard here.
Michaud est quel N ° dans la boîte?
What number is Michaud? Five.
Passez-moi l'agent responsable Michaud.
I need to speak with SAC Michaud.
L'agent responsable Michaud, qui tentait de désamorcer la bombe, trois pompiers de Dallas et un jeune garçon.
Special Agent in Charge Darius Michaud who was trying to defuse the bomb, three firemen from Dallas, and a young boy.
L'agent responsable Michaud n'a jamais essayé de désamorcer la bombe.
SAC Darius Michaud never tried or intended to defuse that bomb.
- Darius Michaud était un vétéran...
Darius Michaud was a 22-year veteran...
- C'était un patriote.
Michaud was a patriot.
J'ai aussi des raisons de croire que l'agent responsable Michaud était impliqué.
I also have reason to believe that there may have been involvement by SAC Michaud.
L'agent responsable Michaud, qui tentait de désamorcer la bombe, trois pompiers de Dallas et un jeune garçon.
Special Agent in Charge Darius Michaud who was trying to defuse the bomb three firemen from Dallas, and a young boy.
- Salut, Michaud!
- Nelson.
- Jésus-Marie-Joseph, je l'avais oublié, lui.
I forgot Michaud!
[Étouffé] :
( Michaud ) :
- Je comprends parfaitement, M. Michaud.
I understand, Mr. Michaud.
- M. Michaud, plusieurs personnes en crise psychotique voient certaines de leurs facultés décupler. La rapidité, par exemple, ou encore...
Excuse me, Mr. Michaud, but in a psychotic break, a person's faculties can increase, or speed up...
Et la logique a pas besoin de votre assentiment, M. Michaud.
And logic does not require your consent.
- Oui. il y a Patrick Michaud qui a téléphoné. il sera ici...
- Michaud called, he's coming over.
- M.
- M. Michaud.
- Madame. - Asseyez-vous, M. Michaud.
Sit down, M. Michaud.
[Jet d'eau qui coule] - Ah, excusez-moi, M. Michaud.
- Excuse me, Mr Michaud.
- ll faut tirer un petit coup sec. - T'as l'air de savoir de quoi tu parles, Michaud.
- You seem to be an authority...
J'ai une maudite envie de pisser.
- Hi, Michaud.