Translate.vc / Français → Anglais / Misato
Misato traduction Anglais
193 traduction parallèle
Misato-san... n'est-ce pas?
Misato-san... isn't it?
C'est bien vous Misato-san!
It is you after all!
Misato-san!
Misato-san!
Misato-san?
Misato-san?
Misato!
Misato!
Misato-san est une menteuse.
Misato-san is a liar.
Pourquoi est-ce que Misato-san lutte contre la Nerv et non pas contre les anges?
Why is Misato-san fighting against Nerv and not the Angels?
ni en Misato-san ni en qui ou quoi que ce soit!
Misato-san... or anything!
Misato-san a mis ce truc sur moi!
Misato-san put this thing on me!
Alors même Misato-san...
even Misato-san will... Damn!
Passez-moi Misato.
Let me talk to Misato.
Misato, c'est l'heure de se lever.
with an estimated high of 32 degrees C. it's morning already.
Tu peux m'appeler Misato.
Just Misato is fine.
- Misato.
Excuse me, Misato?
Professeur Akagi Ritsuko. Contactez l'Officier Katsuragi à la section 1 du Département Opération.
Dr. Ritsuko Akagi, Dr. Ritsuko Akagi, please contact Captain Misato Katsuragi of Operations, Division 1, immediately.
Mais alors c'est notre premier rendez-vous, Misato?
Today is really a date?
J'ai acheté cette casquette rien que pour ce jour, Misato.
I bought this cap for today, Misato!
Hallo, Misato.
Hello, Misato.
Il faut rejoindre Misato!
We've got to go back, and find Misato.
Tu as l'autorisation de Misato?
Do you have approval from Misato?
Misato, prépare le câble d'alimentation sur le pont.
Misato! Get the external power supply socket onto the flight deck.
Misato...
Misato...
Selon Misato, les écosystèmes retournent à leur état d'origine.
The ecosystem is returning to its former state. That's what Misato said.
Misato... je t'envie.
I see, Misato said so. I really envy you.
- Mais Ayanami, Ritsuko et vous...
But Ayanami, Miss Misato and Miss Ritsuko...
Misato a raison.
Misato's right.
Misato? Ah?
Miss Misato?
Misato a préparé ce truc?
didn't she? didn't she?
Toi aussi Misato... Je ne sais rien d'elle alors qu'elle aussi est un pilote d'Eva.
Just like Misato. even though we're both Eva pilots.
- Les traditions "made in Misato"...
Not all Japanese breakfasts, just Misato's.
Je comprends mieux pourquoi, à votre âge, vous êtes seule.
Now I know why you're still single at your age, Misato.
Vous ne devriez pas vous montrer dans cette tenue.
Misato, you shouldn't go out like that.
Mlle Misato, on y va!
We're taking off now, Misato!
Misato est trop top!
She's gorgeous, truly gorgeous!
Tu t'occupes de la paix... Et nous de Misato!
You just keep the Earth safe, and we'll take care of Misato!
Vous allez monter à bord, Misato?
Are you going to get inside?
Vous risquez de...
I meant for you, Misato!
Vite, Misato!
Misato! Hurry!
Misato, sortez de là!
Misato, get out of there!
Misato, vous allez bien?
Misato, are you all right? !
Misato?
Misato? !
Misato est vraiment super!
Misato is just so cool!
Il lui est arrivé quelque chose?
Did something happen to Misato?
Et Misato ne gagne jamais à la loterie.
Misato has never won the lottery.
Misato...
Say, Misato?
Mi... Mi... Mi...
Miss Misato!
Katsuragi Misato...
Miss Misato Katsuragi.
Misato-san!
!
Misato.
And I was looking and feeling so nice.
Où est Misato?
Excuse me, where is Miss Misato?
Où est Misato?
Where's Misato?