English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Anglais / Mumbles

Mumbles traduction Anglais

216 traduction parallèle
- Il marmonne tout le temps.
- He mumbles all the time
Washington...
Washington... [Mumbles]
Pardonnez-moi, Step marmonne.
I'm terribly sorry, Step always mumbles the names.
On marmonne moins et on va plus vite.
Come on, mumbles, hurry it up, will you?
Marmonne.
Mumbles.
Je veux interroger tout le monde.
( Mumbles ) said to try everybody.
Que lui as-tu dit?
You ( mumbles ), didn't ya?
Je m'en remets à vous pour les détails, mais ne tardons pas.
I'll leave the details to you, but it has to be soon. ( mumbles ) That is...
J'espère que ce n'est pas un de ces acteurs au parler pompeux qui écorchent la prose de l'auteur.
I hope he's not a method actor who scratches and mumbles and pauses, thereby destroying the impeccable rhythm of the author's prose.
Elle chuchote.
- What does she say? - She mumbles.
Quand il a rien à dire, il bafouille.
When he don't say nothing, he mumbles.
Comment vas-tu?
Bill. - How are you? - ( mumbles )
Dis donc! on dirait que c'est pas au point. La course me fait chier.
Hey ( mumbles ), something ain't working, the wrong guy's winning.
C'est moche qu'on est décidé de construire un hôtel boîte de nuit à la place de votre institution. Vous devriez racheter le terrain.
Look, it's none of my business but even though the orphanage is in financial difficulty, when you get to the race track don't take a tip from the first ( mumbles ) who comes along.
Tout ce que je sais, c'est qu'il s'appelle Johnny.
No, the guy ( mumbles ) is called Johnny.
Tu sais, je ne suis pas très loin. Je me rends compte que tu t'es retrouvé chômeur.
But if you want to see me, come to the ( mumbles ) speedway, you know the record room?
Et à l'arrivée, tu toucheras 5 %, ok? Ok.
Ladies and gentlemen, this is Lou Spurling giving you a great welcome from the ( mumbles ) Speedway.
Voilà que le 37 se déchaîne et dépasse la voiture 26.
Hey, you know ( mumbles ).
Les deux voitures semblent collées l'une à l'autre.
( mumbles ).
Parmesan, lui est un peu embarrassé.
Cayenne Pepper's still at the front, followed by ( mumbles ).
Position inchangée au premier virage.
( mumbles ) is challenging Cayenne Pepper.
Vivian résiste. Ils sont serrés.
Lightning Rod's alongside to ( mumbles ) and he's taking the lead.
C'est lui. Il tire comme un damné.
[Announcer] ( mumbles ) is fighting back.
Mais absolument pas, c'est une affaire.
[Announcer] Home stretch it's still lightning rod with ( mumbles ) fighting all the way.
- Ok. 10.000 $ sur le 9. - Bien.
$ 3,000 on the column ( mumbles ) and $ 2,000 on red.
Qu'est-ce qu'il a voulu dire?
- [Mumbles]
Dieu vous bon sang, vous... ( marmonne )
God damn you, you... ( mumbles )
[Marmonnements, Grognements]
[Mumbles, Grunts]
Bon, écoute.
[Mumbles]
Tu veux tirer dessus d'abord?
( mumbles ) Gonna shoot it first?
Marmonneux!
Mumbles! Hmm?
- Le procureur va te passer un savon. - Amène-moi Marmonneux.
Get me Mumbles.
- Salut, Marmonneux.
Hello, Mumbles. What right have they to...
Marmonneux, où est Manlis Lippu?
Mumbles. Where's Lips Manlis?
Salut, Marmonneux!
Hello, Mumbles!
Tu veux de l'eau, Marmonneux?
Care for some water, Mumbles?
- ( Marmonne )
- ( Mumbles )
" Tant pis.
Someone mumbles something, and you go, " Your fault.
Est-il très malade?
( Mumbles ) How sick is this man?
Je vais mettre ça.
[sighs ] OH, WELL. [ mumbles]
- On ne t'attendait pas.
- [Mumbles] - Well, we weren't expecting you.
128 km / h. Formidable.
Those ( mumbles ) are moving and have been taking off for hours.
Il double le 43.
Coming around ( mumbles ) out of control, they're all taking the curve.
Incroyable prestation de ce champion, et avec cette victoire a reconquis en beauté sa place de numéro un. Serrano n'a plus la moindre chance, hein?
So Serrano ain't worth a dime but with his ( mumbles ), his beer drinking, his slipped disk.
Faites vos jeux mesdames et messieurs.
The ( mumbles ) and dust.
LE RÊVE
Ooh! [Mumbles, Shouts]
Une seule.
- ( Mumbles )
Qu'en penses-tu, Marmonneux?
What do you think, Mumbles?
Excellent.
[Mumbles] Excellent, Zutroy.
Une telle chose ne vient à l'esprit qu'après une haine profondément mûrie.
Oh, dear... ( Mumbles )
Je ne peux pas y croire.
My god ( mumbles )

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]