Translate.vc / Français → Anglais / Ora
Ora traduction Anglais
84 traduction parallèle
On aurait pu croire que diriger la ferme les tenterait, à défaut du fermier!
.Creí that to be se.ora of the farm it would tempt them, since the farmer not!
moi, ma femme, Ora, et notre petit garçon, Jody
Me, my wife, Ora, and our little boy, Jody.
Tu es plutôt dure avec le petit, par moments, Ora.
Seems like you get mighty hard on the boy at times, Ora.
Ora, j'ai vu notre garçon s'émerveiller, le souffle coupé par la beauté des oiseaux et des animaux, par le vent, la pluie, le soleil et la lune, tout comme moi quand j'étais enfant dans la forêt.
Ora, I've seen our boy stand agaze and breathless at the wonderment of bird and critter wind, rain, the sun and the moon just like I stood when I was a boy in the forest.
N'aie pas peur d'aimer le petit, Ora.
Don't be afraid to love the boy, Ora.
Les stèles d'Ora et de David étaient tombées.
Ora's and David's markers were knocked down.
Ora, je crois que Jody et moi allons aller à Volusia.
Ora, I think me and Jody'll make us a trip to Volusia.
Ora... j'ai une chose à dire, puis nous n'en parlerons plus.
Ora I got one thing to say, then I'll have no more talk about it.
Ora?
Ora?
Ora...
Ora...
Ora, il est rentré, maintenant.
Ora, he's done come home.
"Ora et labora", disaient les anciens moines.
Ora et labora, as the old monks used to say.
- Tra un ora.
- In an hour.
Figure faccio Ora dei fesso subito.
Now I'll look like a real fool.
Des taches de couleurs, de beaux tissus... ou une pièce en bois bien faite- - voilà ce qui me donne le frisson.
Splashes of colors or beautiful fabrics, ora well-turned piece of wood, those are the things that can thrill me.
M. et Mme Ora McCusick Mary du Minnesota.
Mr. and Mrs. Ora McCusick Mary from Minneapolis, Minnesota. There's a couple from Alaska.
les plantes et les bêtes encombrent son dernier voyage.
_ ora and fauna hampered her final voyage.
Mauro de Mauro, un journaliste du Journal de Palerme "Maintenant" rapporte qu'il a disparu hier après - midi alors qu'il rentrait chez lui.
Mauro de Mauro, a reporter for the Palermo daily L'ORA disappeared yesterday on his way home from the office.
Je te dis qu'Ora Lee veut faire le petit train avec toi!
I'm talking that Ora Lee wants you to go over there and stir a bunch, boy, that's what I'm talking about.
Je crois pas qu'Ora Lee va ramener sa chatte ce soir.
I'd like to know where all this pussy is that's going to show up.
O.P.N. veut dire ora pro nobis : "priez pour nous".
O.P.N. means ora pro nobis, "pray for us."
On n'arrive pas à déchiffrer l'inscription ora pro nobis et "S.C.".
We can't figure out the inscription ora pro nobis and "S.C." in front.
Senora Calderon.
Se? Ora Calderon.
- Ora Haley.
- Ora Haley.
Je vais tout remettre en place, doucement.
Ora rimedio io, piano piano.
♪ ou di fuoco, ora sono di ghiaccio
# Or di fuoco, ora sono di ghiaccio
" Sancte Antonius, ora pro nobis.
" Sancte Antonius, ora pro nobis.
Sancte Christoforus, ora pro nobis.
Sancte Christoforus, ora pro nobis.
Sancte Stephano, ora pro nobis.
Sancte Stephano, ora pro nobis.
Sancte Cosme, ora pro nobis.
Sancte Cosme, ora pro nobis. Sancte Agnese... "
"L'heure de la nostalgie", "L'ora della nostalgia" "Ositoko, ositaka".
"L'heure de la nostalgie", "L'ora della nostalgia" Ositoko, ositaka!
Si tu peux, rappelle - Moi au 8229... C'est un 4 ou un 7, ça?
The numberhere is 822... then there's eithera 4 ora French 7.
- Salut.
- Kia Ora!
Prie pour nous.
Ora pro nobis.
- Ora pro nobis.
- Ora pro nobis.
- Tu l'as dit!
Se? Ora?
C'est parce que j'ai chanté la musique de la pub Kia-Ora?
It... Is it because I sang the music from the Kia-0ra advert?
Tu te rappelles la pub Kia-Ora qui faisait... C'est trop orangé pour les corbeaux
( Chuckles ) D'you remember the Kia-0ra advert with... ♪ It's too orangey for crows ♪
On va appeler Señora Rodriguez.
I'll be fine. You will because we'll call Se ora Rodriguez.
Appelle Señora Rodriguez.
Call Se ora Rodriguez.
Salut.
- Kia ora.
Salut.
- Kia ora. - Hi.
Non vedo l'ora di uscire con te da questa piramide perche mi sto cagando addosso.
Non vedo I'ora di uscire con te da questa piramide perche mi sto cagando addosso.
Je ne suis pas ni un criminel, ni un pauvre type...
I'm not a criminal, ora poor devil, ora...
Kia ora.
Rattle your dags, Henry!
- Tais-toi, s'il te plaît, Ora.
- Please to hush, Ora.
Tsuburaya du Japon est second.
A wave of colorful shirts flows along the river and across the bridge like a rushing stream ora blast of wind.
- "J'aime l'opéra"?
- Ora pro nobis?
Kia Ora, Paul.
- Kia ora Paul.
D'ailleurs le voilà. - Kia ora, Tatie.
- Kia or a, Auntie.
Kia ora.
Kia or a. Kia or a, kia or a.