Translate.vc / Français → Anglais / Ortiz
Ortiz traduction Anglais
416 traduction parallèle
Ortiz vous attend.
- Capt. Ortiz has been expecting you. - Thank you.
Je vous envie, Ortiz, seul dans le port de l'ennemi.
I can't say that I envy you your commission... to sail alone into the port of the enemy.
Bon voyage.
Bon voyage, Capt. Ortiz.
Dites à Don Alvarez qu'Ortiz le demande.
Now remember, as soon as Don Alvarez comes down... tell him in Spanish you'll take him out to Capt. Ortiz.
- Señora Ortiz.
- Señora Ortiz.
Vous m'excusez, Señora Ortiz?
- Will you excuse me, Señora Ortiz?
Mademoiselle Raquela Ortiz.
Ms. Raquela Ortiz.
Raquela Ortiz.
Raquela Ortiz.
Soldat Ricardo Ortiz Suárez.
Cadet Ricardo Ortiz Suarez.
- Suárez Ortiz, Felipe.
- Suarez Ortiz, Felipe.
Rosa Suárez veuve de Ortiz.
Rosa Suarez.
A plus tard, Ortiz.
See you later, Ortiz.
Des amis à vous, Ortiz?
Friends of yours, Ortiz?
- Eh, Ortiz.
Hey, Ortiz.
Il a dit : "Comment un type sympa comme Ortiz..." "peut-il bosser chez un prêteur sur gages?"
He say, "how come a smart boy like Ortiz working in the pawnshop?"
"Comment un type sympa comme Ortiz..." "peut-il bosser chez un prêteur sur gages?"
How come a smart boy like Ortiz working in the pawnshop?
N'est-ce pas? Tu crois en Dieu, Ortiz?
You believe in God, Ortiz?
D'accord, M. Ortiz.
All right, Mr. Ortiz. Now, come here.
M. Nazerman, vous allez bien?
Mr. Nazerman, are you ok? Huh? Leave me alone, Ortiz.
Laisse-moi seul, Ortiz. Bien, d'accord, M. Nazerman.
Ok, I'll do that, Mr. Nazerman.
Je me soucie pour Jesús Ortiz.
I'm worrying about Jesus Ortiz.
Ce gouvernement d'Ortiz qu'ils ont, là-bas... ils en auraient après tes dents si elles étaient en or.
Why, that Ortiz government down there... they'd make a deal for your teeth if there was gold in them.
On va boire des tequilas avec Ortiz au palais présidentiel.
We'll be swapping tequilas with Ortiz at the Presidential Palace.
Jorge Ortiz Ruiz.
Jorge Ortiz Ruiz.
- Non... Je veux dire, mademoiselle Ortiz.
I mean, Miss Orthiz.
Ortiz...
Lucie Orthiz...
- D'un certain Max Ortiz.
- A man named Max Ortiz.
Max Ortiz?
Max Ortiz?
Max Ortiz.
Max Ortiz.
Après la mort du soldat Pedro Ortiz Cabrera, les gardes cubains ont été retirés de l'Ambassade du Pérou.
After the death of soldier Pedro Ortiz Cabrera, Cuban guards were withdrawn from the Peruvian embassy.
Ici, on discutait avec Scalabrini Ortiz, Dellepiane,
Right here we conversed with Scalabrini Ortiz, Dellepiane,
"Yrigoyen et Peron" de Ortiz...
"Yrigoyen and Peron" by Ortiz...
L'enseigne Ortiz est un meilleur violoniste.
Ensign Ortiz will perform the violin part.
Oui, Gabriel Alfonso Camacho Ortiz.
Yes, Gabriel Alfonso Camacho Ortiz.
"Ortiz"!
Ortiz.
J'ai besoin de ton aide.
Ortiz, we're gonna need your help.
Il était monté à bord de son plein gré!
He didn't have to get on the bus in the first place, Ortiz.
Merci du conseil, Ortiz.
Thank you for the tip, Ortiz.
Ortiz, merci.
Ortiz, thanks.
C'est... très grossier, Ortiz!
That's... very gross Ortiz.
Mon patron veut entendre votre témoignage sur Ortiz.
He wants to hear your prep on the Ortiz testimony.
Avez-vous arrêté Julio Ortiz le 7 octobre de l'an dernier?
On October 7, did you have occasion to arrest Julio Ortiz?
Qu'avez-vous constaté une fois sur place?
What transpired when you reached Mr. Ortiz's place?
Dix secondes après, nous avons forcé la porte... et découvert M. Ortiz dans les toilettes... essayant de faire partir 650 gr de crack.
After 1 0 seconds, we forced entry and found Mr. Ortiz standing... ... in his toilet trying to flush 23 ounces of crack cocaine.
Insinuez-vous que M. Ortiz... se trouvait debout dans la cuvette?
I don't think you mean to say Mr. Ortiz was standing in his toilet bowl.
M. Ortiz prétend que vous avez forcé la porte sans sommation.
Mr. Ortiz has stated that you broke down his door without warning.
Donc vous n'avez pas essayé de déstabiliser son biotope?
So you made no surprise moves to throw... ... the ecology of Mr. Ortiz's apartment out of whack?
- Où est Eddie Ortiz?
- Where is Eddie Ortiz?
Ortiz s'y connaît en merde.
Ortiz sure knows his shit.
Dis à Ortiz de s'en aller de chez Rhyme.
Tell Ortiz and his crew to vacate Rhyme's place tonight.
Tu veux parcourir le témoignage Ortiz...
- Want to go over that Ortiz testimony?