English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Anglais / Pico

Pico traduction Anglais

156 traduction parallèle
Et il y a l'arapaçu-de-bico-curvo.
Then there's the arapacu de pico curvo.
Ils s'appellent Tico et Pico.
Their names are Tico and Pico.
Tico et Pico, les gars.
Tico and Pico, kids.
Puis-je vous parler un instant?
- Tico and Pico. - I could eat you up. - Could I talk to you?
Ça doit être sur un champ pétrolifère...
Oh, I spent a good many years around the oil fields. Maybe it was Pico Canyon I saw you.
Pico Canyon?
Is that where you're from?
Un camé, du côté de Pico, doit me prendre pour le père noël, je vous jure!
Some freak over on Pico thinks I'm Santa Claus, I swear to God.
Prenez Highland jusqu'à Pico.
- Take Highland to Pico!
Puis Pico jusqu'à- -
Take Pico to- - - [Shouting]
Notre premier comique se produit sur la scène... du Pico Rivera Holiday Inn... et il a un succès bœuf.
And our first comedian, he's been appearing at the Pico Riveria... last couple of weeks and the Holiday Inn. He's just knockin''em down.
" Maxwell House, El Pico,
"... Maxwell House, EI Pico...
Je suis à Pico Boulevard, au Tech Noir.
I'm at this place on Pico Boulevard called Tech Noir.
Sur Pico.
It's on Pico.
Ce type vient de me poursuivre dans une Mercedes grise.
This guy just chased me down Pico Boulevard. He's in a gray Mercedes.
Pourquoi chercher une femme dans une botte de foin?
PICKED UP AT PICO AND ALVARADO, AND TAKEN TO CITY HALL.
Il paraît qu'il a plaqué le travelo Carousel Maki pour sortir avec Pico.
He was dating the transvestite Carrousel Maki and ditched him for Pico.
Un incendie a été rapporté dans une station service de la Pico.
Explosion and / or related fire reported on Pico.
La femme est en haut. Lana Apico.
The woman's upstairs, named Lana Pico.
- J'ai gagné! Eh, Pico!
I win.
- À l'ouest de Los Angeles, près de Pico, 134 Neptune Street.
- Where do you live, Bill? - West LA, off Pico. 134 Neptune Street.
Pico Station.
- Pico Station. - Thanks.
Je te rejoins au resto sur Pico.
I'll meet you at Denny's.
Qu'est-ce que tu veux?
What you want now, Pico?
Tu sais, ils veulent détruire le centre aéré de Pico, alors à plusieurs, on a lancé une pétition.
Well, you know, the city wants to tear down the rec center on Pico... so a couple of us got together, started a petition.
Je me trouve devant le centre aéré de Los Angeles sur Pico Boulevard.
/'m standing outside the LA Recreationa / Center on Pico Bou / evard.
Tu connais le Ha Ha Hole, sur Pico?
Um, you ever been to the Ha-Ha Hole on Pico?
- Il travaille à Pico de Aguila.
- Where? - He works in Pico de Aguila.
N'y avait-il pas un médecin à Pico de Aguila?
For helping the guerrillas. You're sure of that?
Parfois, ils mouraient, et parfois, non.
I got the whole story. These people are from Pico de Aguila.
Ces gens viennent de Pico de Aguila.
The people say there's a village further on.
Alors, voilà ce qui reste de Pico.
Or gone to Cerca del Cielo. There is no such place.
C'est complètement bouché de Pico à Sunset.
Total gridlock from Pico to Sunset.
Au mariage de Benny Pico, on se revoit, on se touche.
Benny Pico's wedding? "Hi, it's good to see you." We touched.
- Pico Salazar est au café Metro.
- Pico Salazar is in the Metro Diner.
Ils avaient signalé qu'ils venaient pour appréhender Pico Salazar.
Figus and Boyce had radioed in that they were coming here to apprehend Pico Salazar.
- Pico Salazar?
- Pico Salazar?
Tu te crois affranchie... parce que qu'une fois, t'as acheté de l'herbe à Pico Union?
You think you're down... because you scored weed in Pico Union one time?
Je dis de donner la priorité aux pico-transducteurs, Nano-Injecteurs et... une valve solénoïde d'AntiProton.
I say we prioritize the picotransducers, nanothrusters, and... an AP solenoid valve.
Pourquoi tu prends ce chemin?
- I told you to take Pico.
Je t'avais dit d'aller par Pico.
- Relax, Sanchez.
- Pico... - Graciosa?
- Graciosa?
- II travaille à Pico de Aguila.
- He works in Pico de Aguila.
N'y avait-il pas un médecin à Pico de Aguila?
Wasn't there a doctor in Pico de Aguila before you got here?
Ces gens viennent de Pico de Aguila.
These people are from Pico de Aguila.
Alors, voilà ce qui reste de Pico.
So this is what's left of Pico.
L'armée pense qu'ils aideront les guérilleros... s'ils ne les surveillent pas constamment.
Wasn't there a doctor in Pico de Aguila before you got here?
Pourquoi est-elle venue?
So this is what's left of Pico.
Elle a encore plus peur des soldats à Modelo.
I think Pico is behind us now.
On a déjà dépassé Pico.
How do you know?
Opération sur la 405 et Pico.
- -working on 4O5 and Pico,
Sao Miguel, Flores...
Flores Pico...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]