English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Anglais / Quica

Quica traduction Anglais

56 traduction parallèle
J'étais arrivé de bonne heure pour le procès de La Quica.
I got to the courthouse early the day of La Quica's trial.
Mais le procureur a dit que la caution de 2 millions avait été payée par un certain...
The US District Attorney said La Quica met his bail of two million dollars, paid by a wire transfer from, well...
La Quica a pris l'avion. À minuit, il était à Medellín.
La Quica boarded and was back in Medellín by midnight.
Mais n'oubliez pas de payer la coca.
Don't forget La Quica! Take care of him, too.
La Quica faisait livrer des paquets à des mômes.
La Quica and Poison had kids deliver packages.
Poison, La Quica, Gâchette, Blackie.
Poison, La Quica, Sure Shot, Blackie.
Quica! Chéri, viens m'offrir les vingt meilleures minutes de toute ma vie.
Quica, my love, come give me the best 20 minutes of my life.
Petit merdeux!
Fucking Quica.
De La Quica.
La Quica.
La Quica?
La Quica?
Vous connaissez La Quica?
You know La Quica?
Si c'est vrai, La Quica pourrait nous donner Pablo.
If this turns out not to be bullshit, La Quica could give us Pablo.
Ça doit être la pute du marché! Je t'en supplie, Quica!
_
Quica!
_
M. Álvarez! Quica!
_
On a vu La Quica achetant un WC.
_
J'ai compris "La Quica" et "WC".
I got "La Quica" and "toilet."
Et La Quica?
- And La Quica? - He's not here.
La Quica.
- La Quica.
La Quica!
- La Quica.
Tu connais La Quica?
You know La Quica?
Il veut tuer beaucoup de gens.
La Quica wants to kill a lot of people.
Là où on a failli choper La Quica.
Where we almost had La Quica and the other guy...
La Quica l'a recruté pour servir de chauffeur à Escobar.
He used to drive the girls around until La Quica made him Escobar's chauffeur.
La Quica voulait sûrement un casier vierge.
Makes sense for La Quica to hire someone the police didn't know about.
La Quica.
La Quica.
Désolé de vous déranger, j'ai La Quica au bout du fil.
Boss, I'm so sorry, but La Quica's on the phone.
C'est bon, Quica. Tu peux disposer.
That'll be all, Quica.
Quica.
Quica.
La Quica est la meilleure piste pour choper Pablo.
This is the biggest lead we've ever had. - La Quica can give us Pablo.
On doit donc rouler dans Medellín et espérer que La Quica se serve de son téléphone?
So that means that we have to drive around Medellín hoping to get lucky and La Quica is using his phone?
Limón et Quica, vous m'emmenez à Montecasino. Parce que ce soir, je serai à vos côtés, et on se battra jusqu'à la mort.
Limón and Quica will take me to Montecasino, because tonight we'll be fighting side by side to the death.
Avec le radiogoniomètre de Hugo junior et le téléphone de Blackie, on pouvait tracer La Quica.
With Hugo Jr.'s RDF surveillance team using Blackie's phone, we had a real chance of tracking La Quica.
Ça va, mon pote?
- Hello, Quica.
Du calme, Quica.
Calm down, Quica.
Quoi de neuf, Quica?
What's up, Quica?
Ça va, Quica?
What's up, Quica?
Il est quelle heure, Quica?
What time is it, Quica?
- Tu fais quoi, Quica?
- What are you up to, Quica?
La Quica est dans une berline bleue.
We got eyes on La Quica.
J'avais une vieille rancune envers lui. Et croyez-moi, j'aurais adoré lui faire la peau.
Now I had my own history with La Quica, and believe me, I would've liked to beat him to death right then and there.
Les exploits de La Quica étaient légendaires.
La Quica's exploits were legendary.
La Quica répond pas, patron.
La Quica isn't answering, boss.
Et pour Quica, alors?
What will happen with Quica, boss?
Quica est parti, Limón.
Quica is gone, Limón.
- Voici Quiça Will.
That the heck is Will.
Dis bonjour, Quiça Will.
Say hello, the heck is Will.
Tiens, Quica.
What's up, Quica?
- Quica!
- Quica! Quica!
Quica!
Quica.
Quica...
Quica, Quica, Quica.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]