English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Anglais / Ramsey

Ramsey traduction Anglais

783 traduction parallèle
- Mlle Ramsey m'a appelée.
- Miss Ramsey telephoned me.
- M. Ramsey est-il là?
- Is Mr. Ramsey present?
Votre Honneur, je laisserai l'aspect juridique de l'affaire à M. Ramsey, et je présenterai l'histoire de James Allen en tant qu'être humain.
Your Honor... I shall leave the legal technicalities of the case to Mr. Ramsey... and shall present the story of James Allen as a human being.
Tu as été dure avec le juge Ramsey, il y a quelque temps.
You were pretty tough about Judge Ramsey, a while ago.
- L'innocent juge Ramsey que tu croyais assassiné a été localisé en Amérique du Sud.
- That innocent Judge Ramsey... that you were sure got bumped off, has been located in South America.
- Nous ne savons rien. - Celle du juge Ramsey.
- We don't know anything about it.
Des nouvelles du juge Ramsey?
Is there any art on Judge Ramsey?
Ne me dis pas que tu le soupçonnes d'avoir volé le corps.
Don't tell me you suspect Judge Ramsey of stealing the body.
Ramsey a été assassiné parce qu'il ressemblait à Voltaire.
Ramsey was murdered because he looked like Voltaire.
Surtout depuis que Ramsey a le dos au mur.
Particularly now that Ramsey is lined up.
Connaissant Ramsey, il n'acceptera jamais de se faire absorber.
If I know Ramsey, he'll never let himself be absorbed by anybody.
Je possède les 12 pâtés de maisons qui entourent ses usines.
I own every inch of the 12 blocks that surround the Ramsey factories.
Menez à bien les autres négociations, je me charge de lui.
You'd better get busy. Complete your negotiations with the others. - I'll handle Ramsey myself.
M. Ramsey demande à être reçu.
- Yes? - Mr. Ramsey to see you.
Bon, je lui parlerai.
That was Ramsey.
Ramsey réalise son malheur, et il crie au secours...
Just found out what's up, and is he screaming for help!
- Oui, pas Ramsey!
Not steel or can, or Ramsey, or...
Ramsey nous gêne?
Ramsey make trouble for us?
Il l'a magnifiquement coincé.
How he squeezed down on old Ramsey, beautiful.
J'ai vu Ramsey, je ne serais pas étonné qu'il se suicide.
It wouldn't surprise me if he were to blow his brains out.
M. Ramsey, M. Kirby est très occupé...
Now, please, Mr. Ramsey, Mr. Kirby is very busy and he...
Que voulez-vous, Ramsey?
What do you want, Ramsey?
Demain, le monde lira que Ramsey est ruiné.
Tomorrow the world will read that Ramsey is broke.
C'est M. Ramsey...
- Yes. - It's about Mr. Ramsey, sir.
- M. Ramsey a été retrouvé mort.
- They just found Mr. Ramsey dead.
Capitaine Mannering, Royal Navy, pour sir Ronald Ramsgate.
Captain Mannery, Royal Navy, with escort reporting to Sir Ronald Ramsey.
Dan Thomas et Tod Ramsey.
Dan Thomas... and Tod Ramsey.
On dirait qu'il ne nous reste plus qu'à nous en prendre à Tod Ramsey.
It looks like there ain't but one thing left to do. That's to get Tod Ramsey.
Tod Ramsey sera le point de ralliement de tous les éleveurs du coin.
Tod Ramsey will be the rallying point for every rancher in this section.
Tod Ramsey ira à Abilene avec 6000 têtes de bétail.
Tod Ramsey is going up the trail... with 6,000 head of cattle.
Bon, M. Ramsey, voici votre chèque.
All right, Mr. Ramsey, there's your cheque.
Tod Ramsey et les autres sont arrivés à Abilene avec le bétail.
Tod Ramsey and the others got through to Abilene with their cattle.
Ça donne l'impression que ce Tod Ramsey peut accomplir des miracles.
It sort of establishes this Tod Ramsey as a man able to perform miracles.
- Il ne nous reste plus qu'à le tuer.
- All we have to do is kill Tod Ramsey.
Au revoir, M. Ramsey.
Well, goodbye, Mr Ramsey.
M. Ramsey, je ne veux pas être désagréable, mais...
Mr Ramsey, I don't mean to be unfriendly, but...
Écoutez... mon nom est Keith Ramsey... si jamais elle appelle, pourriez-vous lui dire que je cherche à la joindre?
Look, uh... My name is Keith Ramsey... if she should phone in or something would you tell her I'm trying to reach her?
- Certainement, Mr Ramsey. Merci.
Certainly, Mr Ramsey.
M. Ramsey, je parie que vous dites ça de toutes les blondes.
Why, Mr Ramsey, I bet you say that to all the blondes.
M. Ramsey est un riche oncle à moi, un homme très terne.
Mr Ramsey is a rich uncle of mine, a very dull fellow.
Ici Keith Ramsey à nouveau.
This is Keith Ramsey again.
Merci, Mr Ramsey.
Thank you, Mr Ramsey.
- Et pour la récompense...
About that reward, Mr Ramsey,
Keith Ramsey sait que tu es là avec moi.
Keith Ramsey knows you're here with me.
Il faut savoir prendre des risques.
Billiards is like life, Ramsey. You've got to take risks.
Suivez mon conseil.
But take my advice, Ramsey.
Au lieu d'écouter mes balivernes, commandez plutôt à boire.
- Boy, bring three gin slings. Ramsey, you'd better have one. Might do you more good than listening to me.
- C'est lui qui m'a mis le pied à l'étrier.
There you are, Ramsey. That's where I started.
J'ai besoin de cet argent pour les avocats.
I only want the money for the defense lawyers. I'm going into damages, Ramsey, big damages.
A ce moment-là, prévenez Poole qui saura où me joindre.
When you know your man, get word to Poole. Poole will tell Ramsey, and Ramsey will send for me.
C'est tout.
- Judge Ramsey's. That's all.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]