Translate.vc / Français → Anglais / Shazam
Shazam traduction Anglais
152 traduction parallèle
Abracadabra!
Shazam!
Waouh...
Shazam.
Et quand il crie très fort "Shazam!", ça fait une énorme lumière... Et il devient Captain Marvel.
And he says a very loud "Shazam!" and there's lightning... and he becomes Captain Marvel.
Shazam!
Shazam!
J'ai emprunté ces livres pour toi. On a du pain sur la planche.
Shazam.
Tu as oublié le mot magique, Hug.
You forgot to say "shazam," Hug.
Abracadabra!
Shazam! Shazam!
Shazam!
Shazam.
C'est ça?
Shazam! Is that it?
Même avec tes trucs, on ne peut pas les ouvrir.
Even your'shazam! 'won't open it up.
Shazam! Merci.
Oh, thanks.
Si tu délires toujours à mon retour... on essaiera encore et encore... jusqu'à ce qu'on réussisse.
"Shazam"? That's not it. If you're still talking trash we'll try it again and again until we get it right.
Saperlipopette, si je m'attendais à ça!
[Ned] Oh, golly. If that doesn't put the "shaz" in "shazam."
- Shazam!
Pyle!
Elle est géniale!
Shazam. She is brilliant.
Un truc qui rende tout ça vivable je vis tout ce que j'ose mon esprit et mon âme sont sous contrôle, Shazam!
And I need a fix of that purple rain, the type of shit that drives membranes insane. Oh, yeah, I'm in the fast lane, snorting candy yams that free my body and soul and send me like Shazam.
Me voilà sur les lieux.
Shazam! I think I'm in Mayberry.
Shazam. c'est un mot.
Shazam. It is a word.
On enfourche un balai et shazaam, on devient musulmane?
And how you do that? You jump over a broom and, shazam, you're a Muslim?
Et le meilleur c'est qu'il... Shazam! me donne du café glacé gratos chaque fois que j'y vais,
And the best part is--Shazam- - he gives me free iced coffee every time I go in, which is every hour on the hour.
- Shazam.
- Shazam!
Nom d'un chien.
Shazam.
- Alors vous pensez qu'il est du genre à entrer dans une cabine téléphonique pour se transformer en super-tueur?
- So you're telling me the guy walks into a phone booth and, shazam, changes into a meat-eater super-assassin?
"et toutes les merveilles que tu peux espérer t'attendent."
And the safe of his life opens up and Shazam, there are all the riches of what a man can hope for and hope to be. "
Nous avions joué aux cartes au bord de la mer un jour...
Shazam! We played cards at the seaside once.
Ils ont fait bosser leur main d'oeuvre et abracadabra.
They did the white manpower dance and shazam...
Une seconde il est Arvin Clone, et après shazam, il est lui de nouveau.
One second he's Arvin Clone, and then... shazam! He's himself again.
Il a une chance s'il ne porte pas ce t-shirt Shazaam.
I think you got a shot, Steve. As long as you don't wear that Shazam!
oh et autre chose, le mot "pause" s'appellera dorénavent "steve"!
I want my Shazam! shirt dry-cleaned by third period.
Si ca marche?
- Man : shazam!
- Shazam!
Shazam!
- Shazam.
- Shazam.
On se place avec la fille qu'on aime dans une situation romantique... les étoiles s'alignent... et bam.
You put yourself and a girl you like in some romantic setting... the stars line up... and shazam.
Sésame, ouvre-toi.
Shazam.
Les particules arrivent à ébullition, et shazam!
The particles reach boiling point, shazam!
Comme si vous saviez où je veux en venir et tout à coup : "Abracadabra". Je pars sur une autre piste.
Like, right when you think you know where I'm going, it's like... shazam... a hard turn.
Shazam.
Shazam.
Voilà, Shazam, et hop, le tour est joué!
That's it, shazam, pop goes the weasel.
Excusez-moi, mère supérieure, est-ce que quelque chose arrive quand vous trouvez tout terne, comme ce mur terne, ces meubles ternes, ces bonnes actions ternes et d'un coup shazzam!
Excuse me, Mother Superior, does something ever happen where you think everything's kind of blah, like blah brick walls, blah faux shaker furniture, blah good works, and then shazam!
Mais shazam... j'ai un ticket.
But shazam... I have a ticket.
- vous devenez Roma Downey?
- And shazam, you're Roma Downey?
- Qu'est-ce qui vous prend?
What do you think you're doing? Alla shazam!
Abracadabri, abracadabra.
Alla shazam! Alla shazoom!
Putain de merde!
Shazam, motherfucker!
Ils l'ont mené à moi.
Shazam! Let him right to me.
Mme Shazam se trompe.
You wouldn't think it was medically possible, would you? This is where mrs. shazam was so wrong.
Et voilà!
Shazam!
Hé, Capitaine Marvel?
Hey, Captain Marvel? Shazam?
- Pyle!
- Shazam!
Punaise!
Shazam!
Abracadabra!
Shazam.