Translate.vc / Français → Anglais / Skippy
Skippy traduction Anglais
269 traduction parallèle
Je ferai semblant de te croire.
I'll pretend to believe you, Skippy.
Blague à part, c'est quoi?
All kiding aside, Skippy, what... what is this? It's poi.
Ce bon vieux Skippy aux doigts agiles!
Well, if it ain't the light-fingered Skippy.
- Salut, Skippy.
- Hello, Skippy.
Merci, Skippy.
Thanks, Skippy.
Joyeux anniversaire, Bobby
Happy birthday, dear Skippy
- C'est défendu d'entrer. - Ouais.
Skippy, you can't go in there.
J'ai dit à Bobby qu'il tirait trop haut.
Wait for me. I told Skippy he was shooting too high.
Bobby, tu t'en vas avec eux?
Gee, Skippy, how come you're goin'?
Combien je vous dois pour une cuillérée de beurre de cacahuètes?
How much do I owe you for a finger-full of chunky Skippy spread?
450 animaux morts vont à Napa Valley Skippy est mort il y a deux ou trois ans.
Skippy's been dead quite awhile, two or three years.
La dernière chose dont j'ai besoin, c'est "Le monde selon Skippy".
One thing I don't need right now is the world according to Skippy here.
Skippy, ton casque!
Skippy, don't forget your helmet.
Bien joué, Sauteur!
Good one, Skippy.
Hé, Skippy, allons chez Heidi.
Hey, skippy, let's go to Heidi's house.
- Comment va Skippy?
- And how's Skippy?
Vous savez ce que c'est, vous et Skippy.
Surely you and Skippy must remember from your own experience.
- Tu peux y compter.
You damn skippy.
Vous pouvez y compter.
You damn skippy.
L'os de Skippy.
Skippy's bone.
Mais Skippy ne l'a pas fait exprès.
But Skippy didn't mean it.
As-tu vu Skippy?
Have you seen Skippy?
Tu voulais être en couverture du Financial Week...
You always wanted to be on the cover the "Financial Week,". Skippy.
Il ressemblait à Skippy pour moi.
It looked like Skippy to me.
Affirmatif à bloc.
You're damn skippy.
Je peux prendre Skippy?
Can I take Skippy?
Non, tu ne peux pas prendre Skippy dans le bus.
"Can I take...?" No, you can't take Skippy on the bus.
Ne t'en fais pas pour Skippy.
Don't worry about Skippy.
- Mais je n'ai que Skippy.
- Yeah, but I only have Skippy.
- Espèce de folle tordue.
- You damn skippy.
Pas de souci, Skippy.
Sure thing, Skippy.
Skippy! Le concert de Garth Brooks est déjà fini?
Hey, Skippy, the Garth Brooks concert must be over, huh?
J'adorerais vous dire combien quelqu'un paierait... pour se fouetter le zizi devant votre Oscar... mais en ce moment, nous sommes sur un homicide multiple.
I'd love to figure out what someone'd pay... ... to whip his skippy while gazing at your Oscar... ... but we're working on a multiple homicide now.
Souris, Skippy.
SAY CHEESE, SKIPPY.
Que néni!
Damn skippy.
Pourquoi tu racontes toujours tes histoires de mac?
Say, Skippy, why... why you always talkin about this pimp stuff, man? What's happenin'?
- La ferme, Skippy.
- Shut up, Skippy. - Shut up.
- Écoute, Skip, on s'arrache.
- Look here, Skippy, we gonna have to cut on out, bro. - Uh, yeah.
Si t'avais pas été recalé à Hunter College, Skippy, t'aurais raté tout ça. Mon cul!
Now, if you hadn't flunked out of Hunter College, pimp daddy Skippy... you would've missed all this good shit down in Vietnam.
Skippy, tu te placeras à environ trois mètres de la ruelle.
Now, Skippy, I want you to position yourself... approximately ten feet from the alleyway.
- Skippy! Ramène tes fesses.
Hey, man, why don't you bring your ass over here and quit that jivin'.
Ici Skippy.
It's Skippy.
Skippy, j'avais 6 ans.
Skippy, when I was 6.
Je rentre à la maison, et je demande : "Où est Skippy?"
I come home and say, " "Where" s Skippy? " "
Sans blague!
Yeah, no shit, Skippy.
Eh bien, d'après moi, il vaut Jif et Skippy.
Well, I would say, in my opinion, it's right up there with Jif and Skippy.
C'est drôle, Skippy.
That's funny, Skippy.
- Moi aussi.
- Let me try it, Skippy.
J'ai tout vu.
Damn skippy.
Ça roule.Je suis toujours un mac.
I'm Skippy, baby. I'm still pimpin'.
Casse-toi.
Say, say, Skippy.