Translate.vc / Français → Anglais / Sls
Sls traduction Anglais
26 traduction parallèle
Il a volé l'argent que les banques lui avaient volé.
He stole back the money... the SLs had stolen from him.
C'est un balayage à très haute définition, réalisé par le SVO.
This is ultrahigh-res SLS bottom scan. Came in a week ago.
On a la SWAT et la SIS.
We have the SWAT team and Sls
- au bazar de l'hôtel SLS, ça te va?
At the bazaar at the s.L.S. Hotel? - Sounds good.
- Une Mercedes SLS AMG.
- A Mercedes SLS AMG.
La Mercedes-Benz SLS
Mercedes-Benz SLS
- On adore. - Vous pouvez baisser le prix? - Vous l'avez pas demandé.
Well, there's a $ 300,000 SLS in the parking lot with a cute red bow on it.
J'étais dans le corps du JAG pendant 12 ans et avant ça j'étais au SLS.
I was in the JAG Corps for 12 years and before that, I attended SLS.
SLS?
SLS?
Ce matin, le SLS a contacté la famille et revendiqué la responsabilité.
This morning, the SLS contacted the family and claimed responsibility.
Le SLS a déja fait ça avant?
Has the SLS done this before?
J'ai eu affaire avec le SLS avant.
I've dealt with the SLS before.
On doit s'assurer qu'on traite avec le SLS.
We need to be sure we're dealing with the SLS.
Je trouvais ça déjà bizarre que le SLS demande du cash.
Listen... I was already skeptical the SLS would ask for a money drop.
Les SLS sont des pros.
The SLS are pros.
Je ne pense pas qu'ils sont du SLS.
I don't think these guys are SLS.
La nouvelle voiture plus adulte : La SLS Black Edition.
The new, grown-up, less tail-happy Black edition of the SLS.
C'est exactement la même que dans la SLS de Jeremy
In actual fact, it's exactly the same unit as in Jeremy's Mercedes SLS.
Cette fois, chez Mercedes, ils ont été malins. Parceque, oui elle développe plus de puissance qu'une SLS standard Mais 11 Nm de couple en moins.
This, though, Mercedes has been clever because, yes, it generates more power than a standard SLS but 11 fewer torques.
Je sais que la Ferrari est plus rapide que ceci, mais la SLS est plus chouette à conduire, car elle fait moins peur.
I have no doubt that the Ferrari is faster than this but this is just nicer to drive'cause it's less frightening.
La différence avec une SLS standard saute aux yeux, Elle vous procure du plaisir partout.
It's amazing how different this is to the standard SLS, which would be wobbling its bottom all over everywhere.
Le comportement de cette SLS, c'est comme
The SLS behaving like this is like
Ou une SLS Noire.
Or an SLS Black.
Je ne choisirais pas la SLS parce que c'est trop le genre de tous les jours.
I wouldn't have the SLS'cause that's too much to use every day.
Travaille officiellement au SLS. depuis maintenant trois heures.
Is officially working at the SLS as of, uh, three hours ago.
Taux élevé de cancers, dystrophie musculaire, sclérose en plaques, syndrome de Sjögren-Larsson, QI inférieur, tendances criminelles, déviances sexuelles.
Higher rates of cancer. Muscular dystrophy. MS. SLS.