English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Anglais / Sony

Sony traduction Anglais

275 traduction parallèle
Navré, je n'ai rien à Cumberly.
Sony. Nothing 10! Cumberly.
- Désolé, c'est la règle.
Sony, but those are the rules.
Panneau 3, enregistreur sur Marche. Contact sur Marche.
Sony Panel Three, tape recorder forward, switch to forward.
Sony?
Sony?
La semaine dernière, le capitaine belge a été exclu pour avoir apporté une radiocassette Sony.
Only last week, the belgian captain was sent off For having a sony radio cassette player.
Pardon, je ne voulais pas dire ga.
Sony, I didn't mean to say that.
Pardonnez-moi mon impolitesse.
Sony, I did not mean to be rude.
J'aurai aussi besoin d'une cassette Sony- - la grosse- - une 1 800.
I'm also gonna need one of those Sony cassettes, big mother, 1800.
Désolé.
I'm so sony.
Sony Trinitron.
Sony Trinitron.
Une Sony Trinitron couleur, patron.
A Sony color-control Trinitron.
Les mêmes problèmes se sony produit par le passé dans d'autre civilisation.
This sort of disagreement has long plagued couples throughout the ages.
" Il y a des Walkmans Sony
" There's Sony Walkman headphone sets
Quand tu veux une télé, t'achètes pas une Sony si tu veux une RCA.
When you buy a TV, you don't buy Sony if you want RCA.
Ma stéréo... c'est une Sony.
My car stereo, it's a Sony.
Sony.
Sonny...
Vous voulez un Sony, un Goldstar?
You want Sony? You want Zenith? You want a Gold Star?
Je t'offrirai un Walkman si tu es bien sage, Jerboa.
- I'll buy you a Sony Walkman if you behave yourself, Jerboa.
Nakamichi, Sony, tout.
I got Sony, I got everything.
Faites-lui un hamburger, vous aurez une télé Sony de 24 pouces.
Fry him up a burger, and you get a 24-inch Sony.
Je peux te retourner la question, M. Sony 24 pouces.
I might ask you the same thing, Mr. 24-lnch-Sony.
Contre 4 mille et une cassette presque vierge, quelques minutes d'enregistrement à peine.
I'm giving you four thousand for them and a brand new Sony cassette The recording only takes the first few metres
Une cassette Sony, 90 minutes.
And it's a ninety-minute cassette, see?
Je suis encore en retard sur mes paiements pour Sony?
Am I behind on my ony payments again?
On vous a volé un Sony?
" Did you lose a Sony?
Sérieux, mon vieux.
Sony... no baloney.
J'aimerais bien Sony.
I'd like to have Sony.
On continuera à utiliser les produits Sony.
We're gonna continue using Sony products.
Domo arigato à ces produits.
Domo arigato to the Sony products, really.
Oui, mais et le rendez-vous avec Sony à Osaka?
Yeah, but what about the appointment with Sony in Osaka?
J'ai la T.V. portable et les cassettes de Hollywood et les Stars, je les regarderai. D'accord?
I got the Sony Watchman and the Hollywood and the Stars tapes, so I'll just watch that, OK?
Et tu pensais à nous deux, installés sur un bateau... au milieu d'un lac, avec un chien, un juke-box... et un Sony Trinitron 65 cm.
And you've been thinking about us settling down on a boat in a big lake, with a dog and a jukebox and a 26 " Sony Trinitron.
Je crois que cet hôtel appartient à Sony ou une autre boîte japonaise.
I think this hotel is owned by Sony or some Japanese company.
c'est Reebok et Nintendo... bananes et Kit-et-Kat.
Yeah, but my kids eat Sony, Reebok, and Nintendo... not cocoanuts, bananas, and cat chow.
Un est chez Sony, un autre produit les Macaulay Culkin.
One is running the Sony Channel. Another one has produced all the Macaulay Culkin action pictures.
La MGM a produit ce film, et maintenant, ce sont les studios de Sony, mais autrefois, ils appartenaient à la MGM.
MGM produced this movie, and this is now Sony's movie lot, but it used to be owned by MGM.
Euh... c'est un Thompson... il est bien, il est tout neuf...
Uh... it's a Sony... it's brand new...
Nous avons une télévision dans le bar, une Sony de 32 pouces!
We got a TV in the bar, 32-inch colour Sony!
20h30 au Sony Lincoln Square.
Yeah, Cupid's Rifle. Eight-thirty, Sony Lincoln Square.
- Désolé.
- Sony.
Ses chips, excusez.
Crisps. Sony.
Parle plus fort.
Sony, you'll have to speak up.
Puis-je te poser une petite question?
Sony, darling. Can I just ask you, really gently, one little question?
J'ai été retenu.
Sony, I got held up.
- Sony ai-je l'air renfrognée?
- Sony, was I frowning?
- Désolée.
- Sony.
Tu vas aussi leur offrir une console de jeux?
You'll carry their child, and get them a Sony PlayStation?
Selon les Renseignements, c'est Armani, Rolex... Le Koweït, c'est Beverly Hills, Saddam s'est servi.
According to Intel, Picasso, Sony, Armani, Rolex.... lKuwait was the Arab Beverly Hills, and Saddam jacked them for it.
C'est le CD Sony 1700.
That's the Sony CD 1 7 00
Excusez-moi.
Sony to interrupt.
Tu peux jouer avec ma Play-Station.
Come on, Mary. Um- - You can play with my Sony Playstation.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]