Translate.vc / Français → Anglais / Springer
Springer traduction Anglais
361 traduction parallèle
Le contrat des aliments pour animaux Springer touche à sa fin.
You know, the Springer Pet Food account is coming up for renewal.
Alors, j'ai organisé un déjeuner avec Springer et sa femme.
So I arranged this little luncheon with Springer and his wife.
Ma femme peut le confirmer.
Mrs. Springer will tell you that.
Pendant que tu étais au téléphone, M. Springer a accepté de renouveler le contrat.
While you were on the phone Mr. Springer agreed to renew the account.
C'est Springer.
It's Springer.
Bonjour, M. Springer.
Well, hello there, Mr. Springer.
M. Springer, je n'arrive pas à y croire.
Mr. Springer, I can't believe that.
Je ne veux pas d'un tel homme pour représenter les produits Springer.
That's not the sort of man I want to represent Springer Pet Food to the public.
Vous avez raison, M. Springer, sur les deux points.
Right, Mr. Springer, on both counts.
M. Springer.
Mr. Springer.
Mme Springer serait intéressée.
I'm sure Mrs. Springer would be interested.
Louise l'a dit à Larry qui l'a dit à Springer...
And Louise told Larry, and Larry told Springer- -
Maintenant que j'ai de nouveau le contrat Springer.
Now that I've got the Springer account back.
J'ai promis à Springer que tu ne remettras jamais les pieds ici.
I just promised Springer you'd never set foot in our office again.
Demain matin, viens récupérer tes affaires avant que Springer n'arrive de Chicago.
So first thing tomorrow, come in and clear out your desk before Springer arrives from Chicago.
M. Springer, M. Tate va arriver tout de suite.
Mr. Springer, Mr. Tate says he'll be down momentarily.
- M. Springer.
- Mr. Springer.
Comment oses-tu parler à M. Springer?
How dare you confront Mr. Springer.
M. Springer, nous aimons rencontrer les clients de mon mari, pas parce qu'on se sent obligés, mais parce qu'on le veut.
Mr. Springer, we enjoy socializing with my husband's clients not because we feel we're obligated to, but because we want to.
C'est bien de vous voir réintégrer la famille des aliments Springer.
Well, it's nice to have you two back in the Springer Pet Food family.
J'emmène ma femme faire les boutiques.
I've got to take Mrs. Springer shopping.
- À ce soir, M. Springer.
- See you tonight, Mr. Springer.
Avant de commencer, si on regardait notre pub pour Springer?
Before we start, why not watch our Springer Pet Food commercial?
Faites-les entrer. Mlle Springer, prévenez M. Stephens.
Oh, well, send them right in, and, Miss Springer, tell Mr. Stephens.
Je vais le faire, Mlle Springer.
Here, I'll do that for you, Miss Springer.
Springer, de l'autre côté.
Springer, you go around the other way.
Il paraît que là-bas, elle ne s'occupe pas que des chevaux.
From what Nancy Springer tells me, that's not all she takes care of down there.
Je le cherche pour l'attaque du train, à Springer.
Well, I still want him for that train robbery up at Springer.
Springer...
Springer.
Le cadet Springer a déjà été mis aux arrêts pour faute et négligence.
It's Cadet Springer. He's been suspended twice already. He has more demerits than I can count.
Si quelqu'un est capable d'une telle irresponsabilité, c'est lui.
If anyone were capable of such an irresponsibility... it could be Cadet Springer.
Où se trouve Springer?
Where would I find this Cadet Springer?
Cadet Springer?
Cadet Springer?
Vous étiez dans la chambre de Springer?
I gather they found you at Springer's quarters, right?
Dites-moi, lieutenant, vous avez parlé avec Springer? - Oui.
Tell me, Lieutenant... you had your little talk with Springer?
Springer était en charge de l'entretien du canon, exact?
Springer was on the gun-cleaning detail, correct?
Springer est le dernier à avoir nettoyé l'arme.
Yes, sir. Springer was the last one to clean the gun.
Springer est connu pour sa négligence.
And Springer has a history of carelessness.
Vous pensez que Springer a laissé le chiffon en nettoyant le canon.
I know that you believe that Cadet Springer... while he was cleaning the gun, carelessly left the rag in there.
Mais si ce n'est pas Springer et que quelqu'un d'autre y a mis le chiffon, alors, c'est intentionnel.
But if it was not Springer... and someone was not cleaning that cannon... and they put a rag in it... then it was deliberate.
Vous pourrez discuter avec M. Springer.
Could have another little chat with Mr. Springer.
Je ne vois pas Springer.
I don't see Springer.
Vous savez, le cadet Springer nie avoir laissé ce chiffon.
You know... Cadet Springer denies leaving the rag in the gun.
Springer était responsable de l'arme, c'est suffisant.
Springer was responsible for the gun. That's sufficient, Lieutenant.
Springer a le même que vous, votre collier.
Yeah, I think I saw something like that on Cadet Springer.
A part ce garçon, Springer. Je vais consulter son dossier.
I got that boy Springer... and I do intend to go back to him.
Springer a essayé six fois de sortir de l'école.
I see where Cadet Springer was caught sneaking off... the academy grounds six times.
Roy Springer est parti.
Roy Springer. He's gone.
Lieutenant Columbo est là. Il est avec le cadet Springer.
Lieutenant Columbo is waiting in your office... with Cadet Springer.
Monsieur Springer.
Mr. Springer.
Le cadet Springer...
Colonel, Cadet Springer...