English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Anglais / Study

Study traduction Anglais

13,665 traduction parallèle
Papà... tu te rappelles quand Roberto voulait partir étudier?
Pap? ... do you remember when Roberto he wanted to go away to study?
- Sors, je dois étudier.
- Get out. I have to study.
OK, bien, vous pouvez allez étudier ailleurs, s'il vous plait.
OK, well, you guys can study out back, please.
Tout comme je dois maîtriser les cendres de tabac et distinguer une forme de moisissure d'une autre.
Like it's important that I study tobacco ash and can distinguish one form of mold from another.
Vous en avez finalement trouvé un, je crois que nous méritons le droit de l'étudier.
Now you've finally found one, I think we've earned the right to study it.
Vous allez étude.
You go study.
Je déménage les affaires d'Adrian dans le bureau.
I'm just moving some of Adrian's things to the study.
Est-ce que c'est dans le bureau?
Is that in the study, or..?
Les papiers sont dans le classeur dans le bureau.
The paperwork's in the filing cabinet in the study.
Mon camarade d'études.
He's my study buddy.
Qui peut me dire comment on appelle l'étude des oiseaux?
Now who can tell me what the study of birds is called?
Il a pu l'étudier, pas vu qu'à travers une fenêtre.
- That's how he was able to study her and not just glance as she passed by the window.
Je n'aime pas trop les mots classieux et les manuels.
I don't cotton much to fancy words and book study.
Le Doyen utilise la salle d'études pour une cérémonie.
Dean's using the study room for the ceremony.
On a invité Elroy pour à jouer avec nous dans la salle d'étude ce soir.
We invited Elroy to meet us in the study room for a game night.
Tu nous aideras à apprendre.
You can be our study buddy.
Merci, mais je n'en ai plus besoin.
Thanks, but I don't need to study anymore.
Allez faire vos devoirs.
You can go study.
On peut l'étudier une fois maîtrisé, mais pas avant.
We can study it further once it's contained, but not before.
J'apprends vite.
I'm a quick study.
Profitez-en pour réviser.
Please take advantage and study.
Ils sont allés dans le bureau, et quinze minutes plus tard, j'ai entendu un gros bruit.
So they went in the study, and about 15 minutes later, I heard this enormous crash.
Vous vous êtes alors précipité dans le bureau?
And that's when you ran into the study?
Il aurait étudier la bague qu'il vous a donné, puis vous annoncerai que la bague de votre mamy est bidon, et vous n'en serez pas plus sage.
He would study the ring that he just gave you, then break the sad news that your grandma's ring is a phony, and you'd be none the wiser.
J'ai été élevé pour étudier chaque souffle, chaque geste.
I was raised to study every breath, every gesture.
Entrez dans mon bureau.
Come into my study.
Je vais t'aider en condamnant ta porte avec des clous.
Now, I'm gonna help you study by nailing your door shut.
L'université de Boston voulait une reconstitution en ordre pour étudier la décomposition de cadavres.
Well, BCU just wanted a natural setting in order to study the decomposition of the dead bodies.
C'était au mur de la salle d'étude de mon père.
It used to hang in my father's study.
Votre petite étude animale à la BCU vous a donné le goût pour la tuerie?
Your little animal study at BCU giving you a taste for killing things?
C'était une étude sur les effets des animaux domestiques.
It was a study on the effects of companion animals.
Il s'avère que Karina était au groupe d'étude pendant que Ten Mohs descendait les huitres.
It turns out Karina was at a study group while Ten Mohs was downing oysters.
Une récente étude de psychologie a démontré que porter des couleurs chaudes faisaient sentir aux gens que tu es amicale et abordable, donc quelque chose de jaune pourrait être plus engageant.
A recent psychological study found that wearing warm colors makes people feel that you are friendly and approachable, so something yellow might be more inviting.
j'ai une critique d'étude sur les cas suspendu.
I've got a critical study on hanging cases
Si tu as tellement aimé, pourquoi n'irais-tu pas travailler sur un bureau?
If you liked it so much, why don't you just study quietly sitting at a desk?
Alors même si c'est très difficile maintenant, je travaille très dur.
So even though it's difficult right now, I study hard.
Après ça, j'étudierai seulement pour moi.
After that, I'll study only for myself.
étudier et travailler comme quelqu'un de normal.
Study and work like an ordinary person.
J'apprends vite.
I'm a quick study,
"Le message du Dr Masters et de Mme Johnston " est réellement une révolution copernicienne dans l'étude de la sexualité. " The American Medical Journal.
"Dr. Masters and Mrs. Johnson herald what is truly a Copernican revolution in the study of human sexuality."
On commencerait par l'université de Washington, là où est née l'étude, et où les remercie beaucoup, montre notre reconnaissance, malgré leur épouvantable comportement sur notre travail.
We could start at Washington University, where the study was born, after all, and where we thank them extensively in our acknowledgments, in spite of their abysmal treatment of us and the work.
J'ai parlé à des écoles de médecine. pour qu'elles se servent de notre étude comme un livre de cours.
I've been talking to medical schools about using our study as a textbook.
C'est là ou l'étude a commencé.
It's where the study started.
C'est là où l'étude a commencé.
It's where the study started.
Je vais reconnaitre l'université comme le lieu de naissance de l'étude.
Right off the top, I'm going to acknowledge the university as the birthplace of the study.
Bill Masters et Virginia Johnson n'ont pas besoin d'être présentés, ici, à l'université de Washington, où leur étude révolutionnaire sur les réactions sexuelles a été conçue.
Bill Masters and Virginia Johnson need no introduction, especially here at Washington University, where their groundbreaking study on human sexual response was conceived.
J'espère qu'ils auront du mal à croire qu'il fut un temps où ce genre d'étude a été nécessaire.
I hope they'll find it hard to believe there was ever a time that this kind of study was necessary.
C'était un petit futé.
He was a quick study.
Une étude?
Study, right?
Qui est devenue livre.
A study that's now a book.
... l'étude sur les fibromes.
... study on fibroids.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]