Translate.vc / Français → Anglais / Swimming
Swimming traduction Anglais
4,758 traduction parallèle
Je peux le goûter maintenant, nageant dans le beurre.
I can taste it now, swimming in butter.
On-on ne devrait même pas être en train de parler de... nager.
We-we shouldn't even be talking about... swimming.
Nous serions tous en train de nager en pleine mer à cause de cette attaque.
If it wasn't for Sunny strength, we would all be swimming at sea because of the Navy attack.
Nous étions, um, en train de parler de natation.
We were, um, talking about swimming.
Parce que je déteste nager seule
And you invented fish. Because I dislike swimming alone.
Alors je pense... Aux angles.
Oh, and they got these little green peppers, and they're swimming in this...
Oh, génial, j'irai juste nager avec Geoffrey et des enfants dégoutants dans une piscine tous les dimanches au lieu de regarder le Foot.
Oh, great, so I'll just go swimming with Geoffrey and a bunch of disgusting children in a hot pool on Sundays instead of watching football.
C'est sa première leçon de natation.
It's her first swimming lesson.
Je nage dedans.
I am swimming in it.
Quand j'étais petite vous aviez dit qu'il y avait une piscine.
When I was a kid, you said there was a swimming pool.
et la raison pour laquelle nous sommes tous là, les prétendantes de l'équipe féminine de gymnastique des USA.
the US Men's Water Polo Team, the US Women's Swimming Team, and the reason we're here today, the candidates for the United States 2012 Women's Gymnastics Team.
Je reste là à admirer l'élégance impie de ta masculinité.
I'm just standing here, swimming in the elegance of your ungodly manliness.
T'es en retard pour une réunion d'affaire qui a lieu dans une piscine?
Are you late for some sort of business meeting in a swimming pool?
Selon les autres parents, elle parle de baignades nue, de croupes et d'érections.
Well, according to the other parents, she's talking about swimming naked, loins, and erections.
L'eau, ça fait du bien.
Swimming is good for you.
Attendre 30 minutes avant de se baigner, c'est notre méthode
♪ We the first ones to wait 30 minutes ♪ ♪ Before swimming in a pool
On était en train de nager. ils peuvent pas aller mieux.
- We were swimming. - Mm-hmm. Do you know how sometimes when people get sick, no matter how hard they try and no matter how many doctors help, they just aren't able to get better?
Oh, et le bâtiment a une salle de gym équipée, une piscine et un spa.
Oh, and the building has a full gym, a swimming pool and a spa.
Un trophée de natation synchronisée.
A trophy for synchronized swimming.
Tu sais, je pense qu'aller à la piscine est une très bonne chose à faire.
You know, I think going in the swimming pool is a very good thing to do.
Je suis juste plus à l'aise nageant dans ces eaux là.
I'm just more comfortable swimming in those waters.
Très bien, les BB d'animaux devraient marcher, donc on va tester tes petits gars et voir s'ils fonctionnent.
All right, well, the animal DNB should be working instantly, so we're gonna test out how your guys are swimming.
Ils nagent maintenant.
Those boys are swimming now.
Non, juste nagé dessus.
No, just swimming towards it.
Tu voulais désespérément partir, et tu as dit que tu voulais aller nager.
You were desperate to leave, and said you wanted to go swimming.
Y a une piscine, un grand garage et huit chambres.
There's a swimming pool in the back, a 6-car garage, and 8 bedrooms.
Cyclisme en équipe première, natation, lutte.
Junior varsity track... swimming, wrestling.
Regarde, il a été champion de natation.
Oh, look, Briggs was All-County JV swimming.
On devrait carrément aller nager demain.
We should totally go swimming tomorrow.
Je suis impatient d'aller nager demain.
I can't wait to go swimming tomorrow.
Un ours polaire nage pour rester en vie au Pôle Nord à cause de toi.
There's some polar bear swimming for his life up North'cause of you.
Marche sur l'eau de ma piscine Si tu fais ça pour moi
# Walk across my swimming pool # lf you do that for me
Je suis en nage.
I'm swimming.
J'entends presque leurs rires, la piscine et le tennis.
Why it's almost like I can still hear the sweet childhood sounds of laughter and swimming and tennis.
On n'avait ni piscine ni tennis.
Wait a minute, we didn't have swimming and tennis.
Tu ne m'as pas entendu te dire de chauffer la piscine?
Didn't you hear me tell you to warm the swimming pool up?
Elle a trouvé la bague de mariage et l'a jetée dans la piscine?
Found the wedding ring and then threw it in the swimming pool?
Je porte le nom d'une piscine.
I was named after a swimming pool.
Il y a une piscine qui s'appelle "Pi"?
There was a swimming pool named Pi ?
Le meilleur ami de mon père, mon gourou de natation.
My father's best friend, my swimming guru.
Mamaji collectionne les piscines.
Mamaji collects swimming pools.
À cause d'un seul mot, mon nom est passé d'une élégante piscine française à une latrine indienne.
With one word, my name went from an elegant French swimming pool to a stinking Indian latrine.
Nous avons donc un garçon indien, prénommé comme une piscine française, sur un bateau japonais rempli d'animaux, et naviguant vers le Canada.
So far, we have an Indian boy named after a French swimming pool, on a Japanese ship full of animals, heading to Canada.
On va nager.
-'Cause we're going swimming.
Psychose a fini par devenir un de mes meilleurs films, et Alma et moi on a pu garder la maison et sa piscine.
Psycho turned out to be one of my greatest achievements. And Alma and I got to keep the house... and the swimming pool.
J'ai la tête qui tourne.
My head, it's swimming!
- Heureusement, ou tu ne te baignerais plus.
Well, good job, or you'd never go swimming.
Ils nagent et font des numéros!
Look, they're swimming and doing tricks!
...
Daddy's taking us swimming. I know. I'm gonna dive off the board.
Ça avait l'air sympa.
They were probably chatting about oatmeal and swimming, and the squirrels in the garden. It looked nice.
- Le plein et une vidange.
Got a telephone pole heading to the swimming hole.