Translate.vc / Français → Anglais / Terrance
Terrance traduction Anglais
591 traduction parallèle
Voici le capitaine William Terrence Decker, du Royal Flying Corps.
WITNESS FLIGHT LIEUTENANT WILLIAM TERRANCE DECKER, ROYAL FLYING CORPS,
Je crois que je le tiens.
This is Terrance. I think I got it.
Terry Feinstein et Charles Wilson. Les deux hommes, qui travaillaient sur un projet ultra-secret pour la série des Freddy, ont été retrouvés éventrés ce matin.
Terrance Feinstein and Charles Wilson... two special-effects artists reputedly working on a top-secret project... for the makers of the Freddy Krueger films... were found brutally slashed to death early this morning.
M. Cokely, nous savons qu'en 1942, vous viviez à Terrance, Nebraska, non loin d'Aubrey, Missouri.
Mr Cokely, our records show that in 1942 you lived in Terrance, Nebraska an hour's drive away from Aubrey, Missouri.
Mais Terrance présente son clone humain demain.
Terrance will have his clone tomorrow.
Terrance, la classe meurt d'envie de voir ton travail.
Terrance, I know the class can hardly wait to see yours.
Qui sont "Terrance et Phillip"? Leurs voix sont si différentes!
Who are Terrance and Phillip, and why are they different?
Les garçons de South Park aiment regarder cette émission.
Terrance and Phillip is a show the boys watch.
Retrouvons "Terrance et Phillip"!
Back to Terrance and Phillip.
Salut Terrance, je vais péter.
- Hey Terrance, I think I have to fart.
Terrance, maintenant que t'as pété, je vais péter aussi.
Hey, Terrance, now that you farted I think I might fart too.
C'est "Terrance et Phillip".
- It's Terrance and Phillip.
T'as raison.
- You're exactly right, Terrance.
Ta conne de mère m'a fait rater "Terrance et Phillip".
Your stupid mother made me miss Terrance and Phillip.
Certains d'entre vous regardent une vilaine série, "Terrance et Phillip".
She informed me that some of you might be watching Terrance and Phillip.
Je vais conseiller à vos parents de ne plus jamais vous laisser regarder "Terrance et Phillip".
I'm requesting that you don't watch Terrance and Phillip anymore.
- Pour toujours?
- Not watch Terrance and Phillip?
Merde, on va rater "Terrance et Phillip" ce soir.
We're gonna miss Terrance and Phillip.
Les mecs, c'est l'heure.
- Hey, Terrance and Phillip is on.
Voici "Terrance et Phillip".
Back to Terrance and Phillip.
- T'es un trou du cul.
- You're such an asshole, Terrance.
On regarde pas, je te jure. Enfin Cartman, si.
We're not watching Terrance and Phillip, I swear.
Je sais pas, on regardait "Terrance et Phillip" et...
We were watching Terrance and Phillip and...
C'est donc cette série la responsable.
Terrance and Phillip? So that show is to blame.
C'est de quelle couleur le vent?
Terrance, what color is the wind?
Non, Terrance.
- No, Terrance, why don't you tell me?
Par conséquent, "Terrance et Phillip" est retirée de l'antenne et remplacée par une rediffusion de Mme le Shérif.
We will be taking Terrance and Phillip off the network and replacing it with She's the Sheriff, starring Suzanne Somers.
"Terrance et Phillip" ne sera plus diffusée.
We got Terrance and Phillip canceled.
Sans "Terrance et Phillip" on va faire quoi pour se distraire?
Hey, Stan, now what are we gonna do for entertainment?
Casse-toi, il y a "Terrance et Phillip" spécial Thanksgiving.
Move! The Terrance Phillip Thanksgiving Special is on.
C'est l'endroit rêvé pour installer une colonie.
Terrance, looks like a good place to start a colony.
Bientôt la suite de "Terrance et Phillip". Ils vont péter et rigoler.
Coming up next on the special, Phillip farts on Terrance and laughs.
Retrouvons la 2e partie de "Terrance et Phillip".
Now back to part two of The Terrance Phillip Thanksgiving Special.
Ne manquez pas la suite de "Terrance et Phillip", après ça.
We'll be back to part 14 of Terrance Phillip right after this.
Vous avez vu le Spécial Terrance et Phillip l'autre jour...
Say, did anybody see that Terrance and Phillip special last month?
Terrance...
Terrance.
Je t'accompagne, Terrance.
Then I'm going to go with you, Terrance.
Laisse-nous "Terrance et Phillip"!
- Here in the heart of Africa... - Come on, Grandpa. We wanna watch Terrance and Phillip.
- Tu m'as eu, Terrance.
- Oh you got me Terrance!
Ton père regarde Terrance et Phillip!
Your dad is watching Terrance and Phillip!
Y'a des poupées Terrance et Phillip!
Wow, Terrance and Phillip dolls.
Dédicacées par Terrance et Phillip en personne.
They're even signed. - Wow!
J'ai besoin de 17 $.
- I need $ 17 to win Terrance and Phillip dolls.
On peut pas, je veux les Terrance et Phillip.
No, we have to win the dolls.
Je peux vous aider? On veut gagner les Terrance et Phillip.
- We're gonna try to win those dolls.
On n'a plus de fric pour les Terrance et Phillip.
We don't have any money left to win the dolls.
Non, je veux les Terrance et Phillip.
I want the Terrance and Phillip dolls.
Il faut 7 cure-dents Bon Jovi, pour gagner les Terrance et Phillip.
Win seven toothpicks, then trade them in for the dolls.
On va gagner les Terrance et Phillip.
- Those dolls are ours.
- Oui, Terrance.
- Yes, Terrance?
- D'accord, Terrance.
- Alright Terrance!