Translate.vc / Français → Anglais / Tesla
Tesla traduction Anglais
490 traduction parallèle
Ceci est le cas de Armand Tesla, un vampire... relaté d'après les notes du professeur Walter Saunders... du Kings College, Oxford.
Thhis is the case of Armand Thesla, vampire... as compiled from the personal notes of Professor Walter Saunders... Kings College, Oxford.
Armand Tesla, qui vivait il y a 200 ans.
Armand Tesla, who lived 200 years ago.
Selon le Dr. Armand Tesla... un vampire peut uniquement être détruit en plongeant un pieu dans son coeur... quand il dort dans son cercueil.
According to this Dr. Armand Tesla... a vampire can only be destroyed by driving a spike through its heart... while it sleeps in its coffin.
D'après le Dr. Tesla, le visage du vampire ne se reflète pas dans un miroir.
According to Dr. Tesla, a vampire's face casts no reflection in a mirror.
Tesla a mentionné son existence.
Tesla said that they exist.
Armand Tesla, un scientifique roumain dépravé qui est mort en 1744... peu après avoir publié son ouvrage sur le vampirisme.
Armand Tesla, the depraved Romanian scientist who died in 1 7 44... shortly after he published his work on vampirism.
La soif malsaine de connaissance de Tesla s'est retournée contre lui... peu après sa mort, il est lui-même devenu un vampire.
Tesla's morbid thirst for knowledge turned upon him... and after his death, he himself became a vampire.
Et le serviteur de Tesla, ce Andreas, qu'est-ce qui lui est arrivé?
And Tesla's man Friday, this Andreas, what happened to him?
Pendant des années Tesla l'a maintenu totalement sous son contrôle hypnotique.
For years, Tesla had him under complete hypnotic control.
Avec la destruction de Tesla, Andreas a été libéré de ce cauchemar.
But with Tesla's destruction, Andreas was released from this nightmare.
Je devrai prouver que Tesla était un vampire.
I shall be able to prove that Tesla was a vampire.
Nous étions déterminés à ce que personne ne découvre jamais Tesla.
We were determined that no one should ever again find Tesla.
Vous êtes Armand Tesla.
You are Armand Tesla.
Mais Tesla est mort.
But Tesla is dead.
Je suis Tesla.
I am Tesla.
Armand Tesla est vivant.
Armand Tesla is alive.
Je répète qu'Armand Tesla est un vampire.
I repeat, Armand Tesla is one.
Où est Armand Tesla?
Where is Armand Tesla?
Il n'est pas responsable de ses actes quand il est sous le contrôle Tesla.
He's not responsible for his actions while under the domination ofTesla.
C'est la bague d'Armand Tesla.
That ring belonged to Armand Tesla.
Cette bague prouve sans l'ombre d'un doute... que le Dr. Bruckner est Armand Tesla, un vampire... dont le visage n'a pas de reflet dans les miroirs.
That ring proves beyond a shadow of a doubt... that Dr. Bruckner is Armand Tesla, vampire... whose face casts no reflection.
Le Dr. Bruckner est-il Armand Tesla?
Is Dr. Bruckner Armand Tesla?
Il y a de la bonté dans l'âme d'Andreas... la bonté que je lui ai apportée... et que pas mêm vous pourrez détruire, Armand Tesla.
There is good in Andreas's soul... good that I have placed there... and which even you cannot destroy, Armand Tesla.
Ceci, mon cher Sir Frederick, est tout ce qu'il reste d'Armand Tesla.
That, my dear Sir Frederick, is all that is left of Armand Tesla.
Mais si ce n'est Tesla ni Bruckner... dites-moi de qui il s'agit.
Very well, then. If it isn't Tesla or Bruckner... perhaps you'll tell me who it is.
Il s'appelle Felix Tesla.
- Tesla. Felix Tesla. - Tesla.
La mission de l'inspecteur Curran au Half Moon Hotel pour tenter d'appréhender Felix Tesla a échoué.
Curran and Schoenstein report their investigations at the Half Moon Hotel regarding the attempt to arrest Felix Tesla for homicide is negative.
Avez-vous eu un locataire nommé Felix Tesla?
Did you ever have a roomer by the name of Felix Tesla?
L'arrestation de Tesla a révélé qu'il était Canadien.
The information coming in about Tesla is that he is a Canadian.
Quand Tesla a été exécuté, j'aurais dû avoir des remords.
When it was announced that Tesla was executed, I should have felt something.
Je savais que Tesla était psychotique.
I knew that poor bastard was a psychotic.
Il y a d'autres coupables... l'avocat de Tesla, le juge, les journaux.
After all, there was the rest of the department, Tesla's lawyers, the judge, the newspapers.
{ \ 3cH0000AD \ } Ca me fait penser à Tesla qui essaye de prendre le contrôle du vaisseau Yamato
reminds me of Tesla trying to take command of the spaceship Yamato
hé ho, vaisseau "RSS Tesla".
Ahoy, RSS Tesla.
bienvenue a la base 44 de Terracor vaisseau "RSS Tesla".
Welcome, RSS Tesla, to Terracor Station 44.
amenes moi au "Tesla".
Take me to the Tesla.
veuillez preciser le numero d'enregistrement du "tesla" maintenant.
Please state the registry number of the Tesla now.
"RSS Tesla", enregistrement... merde.
RSS Tesla, registry...
vous etes l'équipe du "RSS Tesla"?
You are the crew of the RSS Tesla?
- Un alternateur?
- Oh, you mean a tesla coil?
- Rico, on s'offre le lycée Tesla?
- We gonna take Tesla?
Sergent Tesla.
Sergeant Tesla.
Sergent Tesla au rapport.
Sergeant Tesla reporting as ordered, sir.
Merci, sergent Tesla.
Thank you, Sergeant Tesla.
Gardez votre calme, Tesla.
As you were, Tesla.
C'est à vous de me le dire.
You'd have to tell me, Sergeant Tesla.
Tesla, radio.
Tesla, radio.
Tesla, la radio.
Tesla, radio.
Tesla.
Tesla.
Bon sang, Tesla.
Damn it, Tesla.
Tesla!
Tesla!